"خصاصة" - Traduction Arabe en Français

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Il vise également à montrer l'impact des retours forcés de Haïtiens sur la société haïtienne, et notamment sur les familles vivant dans une situation de grande précarité.UN ويتوخى التقرير أيضاً بيان آثار العودة القسرية للهايتيين على مجتمع هايتي، لا سيما على الأسر التي تعيش في خصاصة.
    Elles rendent visite aux personnes dans le besoin, les assistent dans différentes démarches, par exemple adresser une demande de soins à la caisse mutuelle d'assurance maladie.UN وتـقومان بزيارة أشد الناس خصاصة. وتساعدانهم في مختلف الإجراءات مثل الحصول على الرعاية من شركة التأمين الصحي التعاوني.
    Il est à noter que si la personne lésée ne dispose pas des moyens financiers nécessaires, elle peut bénéficier de l'aide juridictionnelle qui couvre les frais de justice, y compris les honoraires de l'avocat.UN وتجدر الإشارة إلى أنّه إذا كان المتضرّر في حالة خصاصة فإنه يمكنه أن يتمتع بالإعانة العدلية التي تغطي كل تكاليف الإجراءات بما فيها أجرة المحامي.
    Le Greffe veille à ce que la contribution de l'accusé n'absorbe pas toutes les liquidités et les avoirs dont il dispose en privant les membres de sa famille des ressources dont ils ont besoin.UN وهكذا يكفل قلم المحكمة أن إسهام المتهم لا يستنفد إمكانات أسرته أو السيولة النقدية والأصول بأكملها أو يفضي إلى خصاصة مُعاليه.
    Ces centres préparent au diplôme du Cisco qui donne à ses détenteurs une position tout à fait concurrentielle sur le marché de l'emploi dans ce domaine, où les experts manquent.UN وتُعد برامج أكاديمية سيسكو الطلبة لامتحان زمالة سيسكو في الشبكات المعتمدة الذي يضع الخريجين في موقع تنافسي في سوق فرص العمل العالمية التي تعرف خصاصة في خبراء تكنولوجيا المعلومات.
    Ces centres préparent au diplôme du Cisco qui donne à ses détenteurs une position tout à fait concurrentielle sur le marché de l'emploi dans ce domaine, où les experts manquent.UN وتُعد برامج أكاديمية سيسكو الطلبة لامتحان زمالة سيسكو في الشبكات المعتمدة الذي يضع الخريجين في موقع تنافسي في سوق فرص العمل العالمية التي تعرف خصاصة في خبراء تكنولوجيا المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus