- Je ne sais pas où je vais, mais j'y vais. - Ou vas-tu ? | Open Subtitles | لا اعرف اين سوف اذهب لكن سوف اذهب اين انتِ ذاهبة ؟ |
Non seulement, je vais au concert mais en plus, je pars. | Open Subtitles | انا لست ذاهبة للحفل فحسب بل سأخرج من هنا |
Je ne sais pas ce que je vais faire à propos d'Alison, mais je vais à cette stupide audition. | Open Subtitles | انظر، انا لا اعلم ما الذي سأقوم به عن اليسون ولكنني ذاهبة لتلك التجربة الغبية |
Je viens juste aux nouvelles. Tu vas quelque part ? | Open Subtitles | مرحبًا، أطمئن عليك فحسب، أأنت ذاهبة لمكان ما؟ |
Le caniveau, tu y vas tout droit, de toute façon. allez. | Open Subtitles | لم لا تذهبي للقمامة حيث كنت ذاهبة أصلاً ؟ |
Elle va à la fac l'an prochain, et tu sais qu'à la minute ou elle arrivera, | Open Subtitles | إنها ذاهبة إلى الجامعة السنة القادمة وأنت تعلم أنه عند وصولها إلى هناك |
Pas du tout. J'allais me chercher à manger à la cuisine. | Open Subtitles | أنا لا أتجول كنت فقط ذاهبة للمطبخ لجلب الأكل |
J'y vais seulement pour ne pas foirer mon cours d'éducation classique. | Open Subtitles | أرجوك. أنا ذاهبة فقط لكي لا أرسب في المواد |
Je vais à une cérémonie de deuil à l'école, et tu devrais voir les autres parents. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لجمع حزين في المدرسة وحسناً ، ينبغي عليكِ رؤية الآباء الآخرين |
Je vais me coucher. Je venais vous faire un coucou. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى الفراش أردت فقط إلقاء التحية |
Je vais au pub, acheter des cigarettes. Tu as besoin de quelque chose ? | Open Subtitles | أنا ذاهبة للمتجر , أحضر بعض السجائر هل تريد شيئاً ؟ |
Si tu veux le savoir, j'y vais pour demander mon petit ami en mariage. | Open Subtitles | إن كان لابد أن تعرف، فإنني ذاهبة هناك للتقدم إلى صديقي |
Papa, je me suis brossée les dents. Je vais au lit. | Open Subtitles | أبي ، لقد غسلت أسناني ، أنا ذاهبة للسرير |
On dirait que tu vas te donner beaucoup de mal pour être avec quelqu'un qui ne voulait pas de toi. | Open Subtitles | يبدو أنّك ذاهبة لمتاعب رهيبة لتكوني مع شخص لمْ يردك أصلاً |
Tu... tu vas aller à ce ballet, jeune fille. | Open Subtitles | هل أنت ذاهبة إلي حفلة البالية، يا صغيرتي. |
Tu détestes danser, alors pourquoi tu vas dans des clubs ? | Open Subtitles | أنتِ تكرهين الرقص، فلمَ أنتِ ذاهبة إلى ملهى؟ |
Et au lieu d'aller pour un rappel, on dirait qu'elle va se faire une beauté. | Open Subtitles | وبدلاً من الذهاب إلى الظهور من جديد يبدو أنها ذاهبة لأمر هام. |
Je pars dîner avec... avec un collègue. | Open Subtitles | ,لأني ذاهبة إلى العشاء ,مع زميل من العمل |
allez, tu ne pensais pas que j'allais vraiment aller à l'école. | Open Subtitles | هيا, لا تظنين أنّي كنت ذاهبة للمدرسة, أليس كذلك؟ |
Elle allait en parler à Sunderland, ce qui bien sûr, signifiait que tout le monde allait comprendre et... ça aurait tout ruiné. | Open Subtitles | وأنها كانت ذاهبة لإخبار سندرلاند وإن اخبرتها فهذا يعني ان الكل سيكتشف ذلك وهذا كان سيدمر كل شيء |
Elle a dit qu'elle allait aux toilettes, mais je pense qu'elle est partie. | Open Subtitles | قالت أنها ذاهبة لدورة المياه ولكنني أعتقد انها غادرت |
J'ai dit à ma mère que je n'irai pas à Brown. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمّي فقط أنني لست ذاهبة إلى براون |
Madame, où allez-vous à une heure aussi tardive ? | Open Subtitles | سيدتي، أين أنتي ذاهبة في وقت متأخر من الليل؟ |
Je sors prendre des trucs pour ce soir. | Open Subtitles | انا ذاهبة للخارج للحصول على بعض الاشياء من اجل الليلة |
Oui, dites-lui que vous partez en vacances. | Open Subtitles | لا، أخبريه أنكِ ذاهبة في إجازة |