Laisse ma fille tranquille, ou ton habilité à procréer ne sera qu'un lointain souvenir. | Open Subtitles | إبتعد عن ابنتي، أو أن قدرتك علي الـإنجاب، ستُصبح ذكري بعيدة. |
Son jeu négligé n'est plus qu'un souvenir, comme le père de Nelson. | Open Subtitles | اعماله القذرة اصبحت ذكري بعيدة مثل والد نيلسون |
Pour notre premier anniversaire. | Open Subtitles | في ذكري زواجنا الاولي استغفر الله العظيم |
Je ne pensais pas que ce soit le mieux pour fêter son anniversaire. | Open Subtitles | أعتقد أنها لم تكن طريقة جيدة لقول ذكري سعيدة |
préservatif. Et des abrasions sur le pénis, signe d'une activité soutenue. | Open Subtitles | وجدت شحوم على أعضائه التناسلية ربما من واقي ذكري |
Balançons l'attendue par la fenêtre C'est une fenêtre très propre. Pourquoi j'ai dessiné un appareil génital masculin au tableau ? | Open Subtitles | دعونا نلقي بالمتوقع خارج النافذة هذه نافذة نظيفة جدا لماذا رسمت عضو ذكري على اللوحة؟ |
Mon seul souci, est ce qui est le mieux pour le département, le pays, la mémoire de ce grand homme. | Open Subtitles | ما هو الأفضل للأدارة ، للدولة . التى تُخلد ذكري رجال عُظماء |
Pas exactement, mais c'est vrai qu'elle a une bite. | Open Subtitles | لا، لا، ليس بالتحديد لكن كان لديها عضو ذكري |
Faisons-nous la promesse, que chaque soir nous évoquerons un souvenir de maman. | Open Subtitles | دعنا نعد بعضنا أننا كل ليلة سنتحدث عن ذكري لماما |
Je les diffuse en souvenir de mon ami Eddie Flemming. | Open Subtitles | أذيع هذا الشريط في ذكري محببة لصديقي أدي فليمنج |
Je me demandais si on pouvait se débarrasser d'un vieux souvenir douloureux. | Open Subtitles | كنت افكر اذا كان ممكن ان انسي ذكري مؤلمة |
J'ai plus besoin de rien dans cette maison, mais tout ici m'évoque un souvenir. | Open Subtitles | انا اعني،اني لا اريد اي شئ في هذا المنزل لكن كل شئ له ذكري |
Je pensais que peut-être je pourrais vous réserver toi et Annabeth pour faire mon diner d'anniversaire. | Open Subtitles | كنت افكر ربما بإمكاني حجزك وأنابيث لعشاء ذكري زواجي |
On est sur la paille, toute la ville nous croit cannibales, j'ai oublié notre anniversaire. | Open Subtitles | نحن نفقد كل شئ تقريباً كل اهل المدينة يظنون اننا نأكل لحوم البشر ولقــد نسيت ذكري زواجنا |
C'est aussi notre anniversaire, tu te souviens ? | Open Subtitles | اتعرف انها ذكري تعارفنا السنويه ؟ اتذكر ؟ |
J'aurais pas imaginé que ta moitié aurait un pénis, mais Ia vie est un long voyage. | Open Subtitles | لم أتوقع أبداً أن يملك رفيق حياتك تفاحة آدم و عضو ذكري لكن الحياة رحلة و إننا سعداء لك. |
Un prêtre sans pénis, comme ça il n'y a pas de problème. | Open Subtitles | قسّ بدون عضو ذكري ، حتى لاتكون هنالـك أمــور غريبــة |
:: Le genre : la définition du masculin et du féminin change au travers des âges, de sorte que les identifications sexuelles infantiles diffèrent selon la manière dont la société les définit. | UN | - الجنس: يتغير تعريف ما هو ذكري أو أنثوي من عصر إلى آخر. من ثم تختلف الهوية الجنسية للطفل حسب ما يحدده المجتمع. |
Elles peuvent par exemple insérer le préservatif féminin plusieurs heures avant un rapport sexuel ou l'utiliser pour < < négocier > > des rapports protégés lorsque leurs partenaires masculins refusent ou évitent d'utiliser un préservatif masculin. | UN | فالمرأة، على سبيل المثال، تستطيع استخدامه قبل الاتصال الجنسي بعدة ساعات أو استخدامه كنقطة تفاوض للممارسة الجنسية المأمونة حين يرفض أو يتجنب الشريك الذكر استخدام واق ذكري. |
Adorateurs des Wraiths et traîtres à la mémoire de Sateda ? | Open Subtitles | كخونه و عبده الريث سيظلوا في ذكري ستايدا |
Nous saisissons cette occasion pour saluer la mémoire de feu le Président Houphouët-Boigny, dont les qualités d'homme d'État ont dépassé les frontières de notre continent. | UN | ونود أن ننتهز هذه الفرصة لنحيي ذكري الرئيس الراحل فيليكس هوفوويه - بوانييه الذي تجاوز صيته كرجل دولة، حدود قارتنا. |
Je trouve que la tienne sent la bite, c'est pas pour autant que je te fais chier. | Open Subtitles | حسنا, و أشم رائحة قضيب ذكري من فمك ولكنني لا أحقق معك بشأن هذا أليس كذلك؟ |
Se serait pas un préservatif dans ta poche arrière ? | Open Subtitles | أذلــك واقي ذكري الموجود في جيبك الخلفي ؟ |