Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil | UN | مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Exposé du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique | UN | إحاطة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
M. Mama Konaté, Président du SBSTA, a présidé l'atelier. | UN | وترأس حلقة العمل السيد ماما كوناتي، رئيس الهيئة الفرعية. |
Le Président du SBSTA lui rendra également compte des travaux de la trente-septième session de cet organe. | UN | وسيقدم رئيس الهيئة الفرعية أيضاً تقريراً إلى مؤتمر الأطراف عن دورتها السابعة والثلاثين. |
Il pourrait, par exemple, prier son Président de transmettre cette demande au Président du SBSTA à sa huitième session. | UN | وعند القيام بذلك، قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ مثلا أن تبعث هذا الطلب من خلال رئيسها إلى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة. |
Résumé des délibérations du SBSTA par son Président et projet de décision pour examen par la Conférence des Parties à sa deuxième session | UN | ملخص للمناقشة أعده رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ومشروع مقرر يعرض على مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية لينظر فيه |
Il a en outre rappelé qu'il avait prié le Président du SBI de poursuivre les consultations sur la question. | UN | كما أشار الرئيس إلى أنه طلب إلى رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ أن يواصل مشاوراته بشأن هذه المسألة. |
M. Tomasz Chruszczow, Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre et Président de la première réunion du Forum de Durban | UN | السيد طوماس خروستوف، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الاجتماع الأول لمنتدى ديربان |
M. Richard Muyungi, Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | UN | السيد ريتشارد مويونغي، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | UN | رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية: |
Président de l'Organe subsidiaire | UN | رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية: |
Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations | UN | ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات |
Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations | UN | ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات |
Un représentant du Gouvernement malien a également fait une déclaration à la mémoire de l'ancien Président du SBSTA. | UN | وأدلى أيضاً ببيان ممثل لحكومة مالي إحياء لذكرى رئيس الهيئة الفرعية الراحل. |
M. Mama Konaté, Président du SBSTA, a présidé la réunion. | UN | وترأس الاجتماعَ السيد ماما كوناتي، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
Note du Président du SBSTA | UN | مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Note du Président du SBSTA | UN | مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
À la même séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question au moyen de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Ward. | UN | وفي نفس الجلسة، اتفقت الهيئة الفرعية على نظر هذا البند الفرعي عن طريق المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد وورد. |
À la même séance, le SBSTA est convenu de poursuivre l'examen de la question au moyen de consultations informelles organisées par son Président. | UN | وفي نفس الجلسة، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها لهذه المسألة من خلال المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس الهيئة الفرعية. |
À la même séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question au moyen de consultations informelles organisées par son Président. | UN | وفي نفس الجلسة اتفقت الهيئة الفرعية على نظر هذا البند الفرعي عن طريق المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس الهيئة الفرعية. |
M. Tomasz Chruszczow, Président du SBI et Président du premier dialogue sur l'article 6 de la Convention | UN | السيد طوماس خروستوف، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الحوار الأول المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية |
Le Président du SBI a noté que le rapport écrit serait disponible à la quatorzième session de l'Organe. | UN | وأشار رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ أن التقرير الخطي سيتوفر أثناء الدورة الرابعة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
Draft conclusions by the Chairman of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice | UN | مشروع استنتاجات رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |