- Professeur Radha Kumar, New Delhi Foundation, New Delhi (Inde) | UN | - الأستاذة رادا كومار، مؤسسة نيودلهي، نيودلهي، الهند |
Tu fais mine de me tordre le poignet comme Krishna l'a fait à Radha. | Open Subtitles | تمسك بيد وانت تمزح مثل اللورد كريشنا مع رادا |
Les nymphes vont et viennent Mais dans son coeur Radha est reine | Open Subtitles | الحوريات تَجيءُ وتَذْهبُ لكن رادا ملكةُ قلبِه |
Déclaration adoptée par le Verkhovna Rada (Parlement) de l'Ukraine le 19 février 1999 | UN | بيان صادر عن فيركوفنا رادا - برلمان أوكرانيا في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩ |
M. Rada Tivassen, section mauricienne d'Amnesty International | UN | السيد رادا تيفاسن، فرع موريشيوس لمنظمة العفو الدولية، |
Présenter au Verkhovna Rada de l'Ukraine des propositions tendant à assurer l'harmonisation des actes législatifs de l'Ukraine avec la présente loi; | UN | تقديم مقترحات بشأن المواءمة بين القوانين التشريعية لأوكرانيا وهذا القانون لينظر فيها فرخوفنا رادا أوكرانيا؛ |
L’organisation Radda Barnen et le Conseil des réfugiés danois ont fourni les compétences techniques nécessaires. | UN | وقدمت منظمة رادا بارنن والمجلس الدانمركي للاجئين المشورة التقنية. |
Je suis le ministre, tu es le roi et Radha la reine. | Open Subtitles | أنا الوزير.. و أنت الملك.. و رادا الملكة |
Radha est la fille que je t'ai choisie. | Open Subtitles | الفتاة التي اخترتها لك أفضل من جميع الفتيات.. إنها رادا |
Radha, je parlais à Baba de la fille de mes rêves... | Open Subtitles | رادا.. كنت أخبره عن الفتاة التي أحبها ...لكن أبي |
Je t'aime, Suman. J'annonce la nouvelle à Radha et je te rappelle. | Open Subtitles | سأخبر رادا هذه الأخبار السارة و أتصل بك لاحقا |
Radha dit que ça évitera de fatiguer ma voix. | Open Subtitles | رادا أخبرتني أن صوتي سيتضرر إذا بالغت في العمل عليه |
Vous y serez, Suraj et Radha y seront. | Open Subtitles | .. أنت هناك و سوراج و رادا و الكعكة ماذا سأفعل هناك؟ |
Si t'en avais, t'aurais été tout raconter à Radha. | Open Subtitles | لو كان لديك أرجل.. لكنت ذهبت إلى رادا و أخبرتها |
Des projets de loi concernant l'héritage culturel national, les procédures visant l'exportation de la propriété culturelle d'Ukraine et les conditions de son transit sont présentés à l'examen de la Verkhovna Rada d'Ukraine. | UN | ويجري عرض مشاريع قوانين تتعلق بالتراث الثقافي الوطني، واﻹجراءات الخاصة بتصدير الممتلكات الثقافية في أوكرانيا وشروط عبورها، على مجلس فرخوفنا رادا بأوكرانيا. |
Bolivie Sr. Oscar Paz Rada 7 | UN | بوليفيا السيد اوسكار باز رادا ٧ |
Indicateur 1.1 Rapport femmes-hommes parmi les députés de la Rada suprême | UN | المؤشر 1-1: التوازن بين الجنسين في صفوف نواب " فيرخوفنا رادا " أوكرانيا، عدد النساء/عدد الرجال |
Les instruments juridiques nécessaires pour la ratification de cette convention seront bientôt soumis pour examen à la Verkhovna Rada. | UN | وستقَدم قريبا الصكوك اللازمة للمصادقة على هذه الاتفاقية إلى فيرخوفنا رادا (البرلمان الأوكراني) للنظر فيها. |
22. Juan Rada a établi un parallèle entre la naissance de l'Internet, en 1995, et l'invention de l'imprimerie. | UN | 22- وساوى خوان رادا بدء تصفح الإنترنت في عام 1995 باختراع الصحافة المطبوعة. |
M. Juan Rada (Chili), Premier Vice-Président d'Oracle Applications and Industries, responsable pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique | UN | - السيد خوان رادا (شيلي)، نائب رئيس أقدم، شركة أوراكل (Oracle Applications and Industries)، المسؤول عن أوروبا والشرق |
Doit également paraître un historique de la Convention, réalisé en collaboration avec une organisation non gouvernementale suédoise la Radda Barnen International. | UN | كما يجري إعداد التاريخ التشريعي لاتفاقية حقوق الطفل لكي ينشر بالتعاون مع هيئة رادا بارمين الدولية، وهي منظمة غير حكومية من السويد. |
1991-1993 Conseiller juridique principal auprès du Parlement ukrainien (Verkhovna Rada) | UN | 1991-1993 مستشار قانوني أقدم لفيركوفنا رادا (البرلمان) في أوكرانيا |