"ربما لدي" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai peut-être
        
    • Peut-être que j'ai
        
    • Je dois avoir
        
    • Je pourrais avoir
        
    • J'ai probablement
        
    • ai peut être
        
    • ai peut-être un
        
    J'ai peut-être le temps de recevoir une ou deux requêtes. Open Subtitles ربما لدي الوقت للإجابة عن سؤال أو سؤالين
    Tu sais, J'ai peut-être quelque chose pour t'aider à dormir. Open Subtitles أتعلمين ، ربما لدي شيئٌ ليساعدكِ على النوم
    Hé, J'ai peut-être des principes, mais je veux quand même voir qui n'en a pas. Open Subtitles هيى ,ربما لدي أخلاق ,لكني مازلت اريد ان اعرف من ليس لديه
    Peut-être que j'ai un alibi parce que je n'ai rien fait de mal ? Open Subtitles ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ
    J'ai peut-être le physique d'une fragile et faible femme, mais j'ai le cœur et l'âme d'une personne qui veut absolument ce dodo. Open Subtitles ترى انه ربما لدي هذا الجسم الضعيف الواهن لكن لدي قلب و روح انسان يرغب بشده بهذا الدودو
    J'ai peut-être une personne folle dans ma maison, et je n'en suis pas sûr. Open Subtitles ربما لدي شخص مجنون يسكن معي في المنزل ولا يمكنني التمييز
    Mais J'ai peut-être une idée pour le "ou autre". Open Subtitles ولكن ربما لدي صلاحية بالنسبة ل أو شيء ما
    - D'accord, J'ai peut-être une liste que J'ai probablement modifiée récemment pour rajouter la pilosité faciale. Open Subtitles حسنا، ربما لدي قائمة والتي ربما من المحتمل أنني عدلتها مؤخراً لكي تشمل شعر الوجه
    Je déteste dire ça, mais je pense que J'ai peut-être une autre piste. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك، ولكن أعتقد أنني ربما لدي زاوية أخرى
    OK, je ne veux pas m'avancer, mais J'ai peut-être des nouvelles. Open Subtitles حسناً , أنا لا أريد قول أي شي إذا كنت مخطأه لكن ربما لدي أخبار جديدة
    Oui. D'ailleurs, J'ai peut-être une ouverture. Open Subtitles أجل ، ربما لدي أملٌ جديد الآن بما أنك ذكرت الأمر
    Je faisais un peu de rangement, et... J'ai peut-être quelques trucs qui pourraient l'intéresser. Open Subtitles حسناً، كنت أقوم ببعض التنظيف، ربما لدي بعض الأشياء التيقداستغنىعنها.. ربما عليها أخذها، كماتعرفين..
    J'ai peut-être ce qu'il nous faut. Open Subtitles نحتاج شىء كبير لإنقاذ الباى مور في الواقع ربما لدي الشىء المناسب
    À bien y réfléchir, J'ai peut-être... les symptômes dont tu as parlé. Open Subtitles ربما لدي بعضا من الاعراض التي تقول, فهمت.
    J'ai peut-être une piste sur l'invasion à domicile. Open Subtitles ربما لدي سبق بخصوص قضية اقتحام منزل هانكوك
    En fait, J'ai peut-être une carte de visite. Open Subtitles أوتعلمون ؟ ربما لدي بطاقة عمل او شي من هذا القبيل
    Peut-être que j'ai un peu plus de foi en toi, que tu fasses bien les choses. Open Subtitles ربما . ربما لدي مقدار ضئيل من الإيمان فيك لتفعل الصواب
    Bien, Peut-être que j'ai des souhaits de mort, mais je voudrais parler à tes amis. Open Subtitles ربما لدي أمنية موت لكني أود التحدث لرجالك
    Je dois avoir un évier en plus dans le jardin. Open Subtitles حسنا، ربما لدي حوض إضافي في حديقتي الخلفية
    Je pourrais avoir assez pour vous ramener ici pour voir le lieu pendant les heures de travail. Open Subtitles ربما لدي ما يكفي لأعيدك إلى هناك، لترى المكان أثناء ساعات العمل
    Je...j'ai peut être une piste sur la cause du décès. Open Subtitles نعم , ربما لدي خيط حول سبب الوفاة
    Si Tommy dit que vous êtes pros, J'ai peut-être un truc. Open Subtitles اتعرف ماذا لو يقول تومي انكم محترفون ربما لدي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus