Mais mes bottes d'équitation sont du 44,5 et mes bottines, du 45. | Open Subtitles | رغم أن مقاس جزمتي عند ركوب الخيل هو 10 وخلال المكوث في الخنادق كان 11. |
Mais dans ton langage d'équitation, le calendrier commence en septembre. | Open Subtitles | لأن لا أحد مُحب للمعاشرة مثل العقرب لكن في مسابقة ركوب الخيل السنة التقويمية تبدأ في سبتمبر |
Comment as-tu appris l'équitation et l'adresse au tir? | Open Subtitles | كيف تعلّمت مثل هذا الممتاز ركوب الخيل ومهارة الرمي؟ |
Je m'échapperai de la ville pour monter à cheval. | Open Subtitles | ربما سوف تحصل بعيدا عن المدينة والقيام ببعض ركوب الخيل. |
Tu veux dire, comme monter à cheval ? | Open Subtitles | ماذا تعني انه مثل ركوب الخيل وامور اخرى ؟ |
Quelqu'un voudrait-il faire du cheval demain matin ? | Open Subtitles | هل هناك أي شخص آخر يرغب في ركوب الخيل صباح الغد؟ |
- M.Stringer, quelqu'un qui ne monte pas à cheval est suspect ici et puis il y a la police. | Open Subtitles | لقد اتفقما يا سيد سترينجر, ان الشخص الذى لا يعرف ركوب الخيل, سيكون واضحا للعيان بالأضافة, ان الشرطة هنا |
Madame, il semble que je devrai vous apprendre d'autres petites choses en plus de l'équitation et l'adresse au tir. | Open Subtitles | السيدة، يبدو مثل أنا يجب أن علّمك شيء آخر . . بالأضافة إلى ركوب الخيل ومهارة رمي. |
Je n'aurais jamais dû croire que l'équitation serait mieux. | Open Subtitles | كان يجب أن لا أعتقد أبداً أن ركوب الخيل سيكون أفضل من الإنزلاق بالحبل |
Je sais que Kurt t'aidait, en t'apportant ses vieux vêtements, mais le pantalon d'équitation pailleté, c'est pas pour toi. | Open Subtitles | أن أعلم أن كورت كان يحاول مساعدتك باعطائك بعض ملابسه ولكن لا أعتقد بأن بناطيل ركوب الخيل المطرزة مناسبة لك |
Ce sont des blessures dues à l'équitation. Elle a du participer à une compétition. | Open Subtitles | هذه اصابات ركوب الخيل لابد وانها كانت تتنافس |
Vous voyez, je ne savais pas que, uh, l'équitation était la seule discipline olympique où les hommes et les femmes sont traités de la même façon. | Open Subtitles | اترى لم اكن اكن اعرف ان ركوب الخيل كان مسابقة الاولمبياد الوحيدة حيث ان الرجال والنساء يتنافسون على حد سواء |
Vous allez enseigner l'équitation ? | Open Subtitles | هل سوف تعودين لتعليم ركوب الخيل مرة اخرى ؟ |
J'imaginais que ça lui ferait naître un intérêt pour l'équitation ou, tu sais, peut-être rejoindre l'équipe de volley. | Open Subtitles | تخيلتك تشعلي داخلها الرغبة في ركوب الخيل أو مثلاً الإنضمام لفريق الكرة الطائرة |
À boire du thé, monter à cheval, peut-être un simple remerciement pour la tiare que je vous ai envoyé ? | Open Subtitles | دعواتي للشاي، ركوب الخيل ربما شكر بسيط على التاج الذي أرسلته لكِ؟ |
Je ne sais pas, mais je me suis toujours demandé comment ces hommes pouvaient monter à cheval. | Open Subtitles | لا أعرف لكنى أعتقد أن كلّ الرجال يجيدون ركوب الخيل |
monter à cheval est l'un des plus grands plaisirs de la vie. | Open Subtitles | ركوب الخيل يعتبر أحد متع الحياة التي يجب تعلّمها |
Le front de mer de Jeju, les arbres d'agrumes de Jeju, faire du cheval le long des côtes de Jeju. | Open Subtitles | الواجهه البحريه لجيجو , الفواكه المالحه التى تزرع فى جيجو , ركوب الخيل وساحل جيجو |
Mon père nous emmène, mon frère et moi, faire du cheval dans un ranch au Nouveau-Mexique, et on ne fait pas du cheval au Nouveau-Mexique sans la panoplie équestre adéquate. | Open Subtitles | لماذا؟ بسبب ان ابي من المفترض ان يأخذني انا واخي لهذه المزرعة في نيو مكسيكو من اجل ركوب الخيل |
Je dois faire du cheval avec mon père pendant les vacances de Noël et je me demandais si c'est comparable au vélo. | Open Subtitles | انا من المفترض ان اكون في رحلة ركوب الخيل مع أبي في عطلة اعياد الميلاد وانا أتسأل, هل ركوب الخيل يشبه ركوب الدراجة؟ |
Écoute, Kelly, on monte peut-être sur différentes selles, mais on est du même côté. | Open Subtitles | اسمعي يا " كيلي "، رغم اختلاف أهتماماتنا في ركوب الخيل إلا أن كلينا يهوى نفس الشيء |
Il a besoin d'apprendre à balancer une épée, comment monter un cheval. | Open Subtitles | انه يحتاج لتعلم كيفية سوينغ السيف. كيفية ركوب الخيل. |