"روت" - Traduction Arabe en Français

    • Root
        
    • Rutte
        
    • Roat
        
    • Ruth
        
    • Roth
        
    M. Cutter, M. Angier, j'aimerais vous présenter Gerald Root. C'est un plaisir de rencontrer des gentlemen. Open Subtitles سيد كارتر , سيد انجيير اريد ان اعرفكم بجيرالد روت لي الشرف لمقابلتكم ايها السادة
    Vous pouvez redevenir vous-même, Root, ça suffit. Open Subtitles يمكنك العودة لتلعب دور نفسك الآن يا روت و بلا مقابل
    Je ferai le prestige, et Root sera sous la scène. Open Subtitles احصل انا على الإعجاب و يكون روت اسفل المسرح
    Le premier gouvernement Rutte a insisté plus que ses prédécesseurs sur la sécurité et le travail rémunéré pour tous. UN وركزت حكومة روت الأولى بشكل أكبر من سابقاتها على توفير السلامة والعمل المدفوع الأجر للجميع.
    M. Rutte et sa suite ont été accueillis à leur arrivée par le Président de la Cour, M. Hisashi Owada, et par le Greffier, M. Philippe Couvreur. UN واستقبل رئيس المحكمة، القاضي هيساشي أووادا، ورئيس قلمها، فيليب كوفرور، السيد روت والوفد المرافق له لدى وصولهم.
    {\pos(192,200)}Quand avez-vous vu Duncan Halloran ou Lloyd Roat ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها دانكن هالرن أو لوليد روت ؟
    La friandise Baby Ruth porte le nom de la fille du Président Grover Cleveland. Open Subtitles علبة الشوكولاتة بيبي روت سميت على اسم ابنة الرئيس جلوفر كليبلاند
    Si Root ouvre la bouche, c'est fini. - Il ne peut pas présenter ce tour. Open Subtitles إذا تكلم روت بكمه واحده ضاع كل شيء لا يمكنه تقديم هذه الخدعة
    La vitesse à laquelle Root avait tourné casaque avait surpris Cutter. Open Subtitles كان كارتر متفاجئ حقاً كيف إنقلب علينا روت بهذه السرعة
    Lorsque la Société américaine de droit international (ASIL) a été fondée en 1906 par le Secrétaire d'Etat Elihu Root, son but était d'éduquer le public et de l'amener à s'intéresser au droit international ainsi qu'à élargir le champ d'application du droit international en tant que moyen de règlement des différends. UN كان الغرض من الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي، عندما أنشأها السيد اليهو روت. وزير الخارجية اﻷمريكي في عام ١٩٠٦، هو تثقيف الجمهور وإشراكه في مجال القانون الدولي وتوسيع آفاقة كأداة لحل المنازعات.
    Root, espèce d'idiot, enlevez ces vêtements et ce maquillage. Open Subtitles روت ايها المغفل اخرج من غرفة الخزانة
    Root. Il a compris qu'il pouvait exiger plus d'argent. Open Subtitles روت , يعتقد ان بإمكانه فرض مطالبه
    Elle m'avait déjà conduit à Root. Open Subtitles اقتنعت بها عندما اخبرتني بمكان روت
    Quand Root me torturait, elle voulait en savoir plus sur un ingénieur nommé Daniel Aquino. Open Subtitles عندما قامت (روت) بتعذيبي، أرادت أن تعرف حول مُهندسٍ يُدعى (دانيال أكينو).
    Avant d'examiner les différents articles de la convention, le présent rapport donnera un aperçu des politiques d'égalité des chances suivies par le quatrième gouvernement Balkenende, le premier gouvernement Rutte et l'actuel deuxième gouvernement Rutte. UN وقبل مناقشة مختلف مواد الاتفاقية، سيوجز هذا التقرير أولا سياسات تكافؤ الفرص التي اتبعتها حكومة بالكينيندي الرابعة، وحكومة روت الأولى، وحكومة روت الثانية، وهي الحكومة الحالية.
    Le 12 octobre 2011, le Premier Ministre des PaysBas, S. E. M. Mark Rutte, a effectué une visite à la Cour. UN 266 - وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011، زار المحكمة رئيس وزراء هولندا سعادة السيد مارك روت.
    6. En 2011, le premier gouvernement Rutte a présenté un nouveau document de politique en matière d'égalité des chances affirmant que les gens devraient pouvoir vivre et faire leurs propres choix en toute liberté et en toute sécurité. UN 6 - في عام 2011، قدمت حكومة روت الأولى وثيقة جديدة بشأن سياسة تكافؤ الفرص تنص على أن يكون جميع الناس قادرين على الاستفادة القصوى من حياتهم وتحديد خياراتهم في جو من الحرية والأمان.
    Et Roat père se souvient avoir vu Mme Roat avec lui. Open Subtitles "ووالده تذكر رؤية زوجكِ مع السيدة "روت عدة مرات
    Et M. Roat n'en est pas loin. Open Subtitles و السيد روت ربما يكون مثله أيضا
    La motion de remerciements à l'adresse du Gouvernement et du peuple congolais a été lue par la Secrétaire d'État aux affaires étrangères et à l'intégration africaine du Tchad, Mme Ruth Tédébé. UN تلت السيدة روت تيديبي أمينة الدولة للشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي لتشاد، قرارا للإعراب عن الشكر لحكومة الكونغو وشعبها.
    17. Le prix de la ville de Genève, comprenant à la fois un certificat et une somme de 30 000 francs suisses, a été remis à Anita Khadka par Mme Ruth Dreyfuss, Présidente de la Confédération suisse, au cours d'une cérémonie officielle organisée à Genève. UN 17- وقامت السيدة روت دريفُس، رئيسة الاتحاد السويسري، بتقديم جائزة، وقوامها شهادة ومبلغ 000 30 فرنك سويسري، الى السيدة خادكا في حفل رسمي أقيم بجنيف.
    Les objets de la culture amérindienne sont conservés au Musée d'anthropologie Walter Roth. UN وتُحفظ القطع اﻷثرية الخاصة بثقافة الهنود الحمر في متحف والتر روت لﻷنثروبولوجيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus