Nous pensons que celui qui a empoisonné ces personnes était poussé par la vengeance. | Open Subtitles | نظن ان ايا كان من سمم هؤلاء الأشخاص كان دافعه الانقام |
La condamnation reposait en grande partie sur le témoignage fait par R. L. pendant l'enquête préliminaire; R. L. avait déclaré que l'auteur avait empoisonné les victimes en mettant dans leurs boissons des produits chimiques utilisés pour conserver la viande. | UN | واستندت إدانة صاحب البلاغ إلى حد كبير إلى الشهادة التي أدلى بها ر. ل.، حيث إنه شهد في التحقيق الأولي بأن صاحب البلاغ سمم الشخصين المتوفيين عن طريق دس مواد كيميائية لحفظ اللحوم في شرابهما. |
Mais même si quelqu'un volait toutes nos cartes, et celui qui a empoisonné notre repas ne l'a pas fait, il lui resterait encore des obstacles avant de pouvoir faire de vrais dégâts. | Open Subtitles | ولكن حتى لو كان شخص انتزع كل بطاقتنا وأيا كان الذي سمم غدائنا لم تكن لديه لا يزال بحاجة إلى تخطي عشرات العقبات |
Ok, ok. c'est moi qui a versé le poison. | Open Subtitles | توقف , حسناً أنا من فعلها أنا من سمم القهوة |
Nous ne savons toujours pas pourquoi ces gens ont été empoisonnés. | Open Subtitles | لا, لا نعلم بشكل اكيد لماذا سمم هؤلاء الناس |
Je ne le laisserai pas empoisonner la seule maison que j'aie jamais connue. | Open Subtitles | ولن أدعه لحاله أو أي شخص اخر سمم بيتى الوحيد الذي اعرفه |
OK? Vous venez de me dire que ma soeur a été empoisonnée par la même chose que l'homme mort. | Open Subtitles | حسناً.اتريد ان تخبرني ان اختي تم تسيمها بنفس العقار الذي سمم به الرجل الميت ؟ |
Le venin de cette espèce a empoisonné sept personnes d'Arrondissement 21 et tué votre ami Brian Beale. | Open Subtitles | السم من هذه الأنواع سمم سبعة أشخاص في الدائرة 21 وقتل صديقك برايان بيل |
Deux des nôtres sont morts aujourd'hui à cause d'elle, sans parler du sol empoisonné par les cendres, devenu inutilisable. | Open Subtitles | مات اثنان من قومنا اليوم بسببها ناهيك أن الرماد سمم الأرض ممّا جعل الأرض غير صالحة |
Pour garantir le résultat de cette élection absurde avec laquelle ton frère a empoisonné ton esprit. | Open Subtitles | لأضمن لك نتيجة, هذه الإنتخابات السخيفة, التي سمم أخوك عقلك بها |
Joe Gage ou Grouch Douglas, quelque soit son putain de nom a empoisonné le café. | Open Subtitles | أن جو غايج أو غروتش دوغلاس أو مهما كان اسمه اللعين قد سمم القهوة |
Comme la plupart d'entre vous le savent, mon premier mariage avait duré moins d'une heure, parce que mon propre frère avait empoisonné les verres ce jour-là. | Open Subtitles | كما يعرف معظمكم، زواجي الأول لم يصمد لأقل من ساعة، لأن أخي سمم المشروبات يومها. |
L'homme qui a empoisonné Hamed a appelé ici juste après l'avoir fait. | Open Subtitles | الرجل الذي سمم حامد اتصل بهذا المكان قبل أن يقوم بذلك |
Vos clients ont empoisonné ces animaux en contournant les normes en Chine. | Open Subtitles | لقد سمم موكليك حيوانتهم بسبب عيوب صناعية في الصين |
Ce salaud a empoisonné mon terrain, Larkin. | Open Subtitles | إن هذا الوغد قد سمم الساحه الخلفيه لبيتى يا لاركن |
Mais s'il a été empoisonné, vous êtes prêt à mettre la vie du Président entre les mains de flics reconvertis? | Open Subtitles | لكن إذا كان سمم هل أنت مستعد لتضع حياة الرجل في أيد ضباط متخلفين |
Le dôme a été créé car la croissance industrielle a empoisonné l'air et l'eau. | Open Subtitles | القبة صنعت بسبب أن النمو الصناعيَ سمم الهواءَ |
Je crois qu'il a été empoisonné ailleurs, puis on l'a déplacé dans le bureau où on lui a tiré dessus. | Open Subtitles | اعتقد انه سمم في مكان آخر ثم سحبت جثته الى المكتب حيث كان |
Devery a empoisonné le gâteau, pensant tuer Elek et la faire accuser du crime. | Open Subtitles | , لذا , عندما غادرت أيثيل إلى بوغكيبسي , ديفيري سمم الكعكة خطط لقتل أيليك |
♪ Elementary 2x04 ♪ poison Pen Première diffusion 17 Octobre 2013 | Open Subtitles | ذلك الرجل قد سمم. ♪الحلقة الرابعة Elementary 2 ♪ بعنوان القلم السام |
Nos chiens ont été empoisonnés il y a quelques mois. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، سمم أحدهم كلابنا |
Soit votre mari a réussi à s'empoisonner lui-même, soit Latour l'a fait, soit vous l'avez fait. | Open Subtitles | إما ان زوجك قد سمم نفسه بشكل ما , أو لاتور هو الذى فعلها, أو انت فعلتها |
Je ne pense pas non plus que ce soit une coïncidence qu'il ait été empoisonnée avec le même agent qui a servi a tué votre père. | Open Subtitles | لم تقتلي ديلانسي. ولا اعتقد بانها مصادفة بانه قد سمم |
Donc Dawkins empoisonne un co-détenu pour faire diversion, descend quelques gardiens, | Open Subtitles | لذا (دوكينز) سمم أحد السُجناء ، لمجرّد صرفالأنتباه،و أردىبعضالحرّاس.. |