À la onzième Assemblée, un Coprésident supplémentaire pourrait être élu pour un mandat de deux ans au sein du même Comité permanent. | UN | وإضافة إلى ذلك، يمكن في الاجتماع الحادي عشر انتخاب رئيس مشارك إضافي لهذه اللجنة الدائمة لولاية مدتها سنتان. |
Pour la plupart des bureaux régionaux, il est de deux ans. | UN | ومدة هذه الدورة هي سنتان بالنسبة لمعظم المكاتب الميدانية. |
Les jeunes épouses sans revenu sont couvertes pendant une période maximale de deux ans. | UN | والزوجة الشابة التي لا دخل لها يشملها التأمين لمدة أقصاها سنتان. |
À la onzième Assemblée, un coprésident supplémentaire pourrait être élu pour un mandat de deux ans au sein du même comité permanent. | UN | وإضافة إلى ذلك، يمكن في الاجتماع الحادي عشر انتخاب رئيس مشارك إضافي لهذه اللجنة الدائمة لولاية مدتها سنتان. |
Tu crois que je gâcherais deux ans de sobriété pour planer un peu ? | Open Subtitles | أتظنين بأني سأرمي سنتان من الرزونه من أجل إنتشاءة واحدة بسيطة؟ |
Je n'ai plus parlé à cette pétasse depuis deux ans. | Open Subtitles | لم أتحدث لعاهرة الطريق هذه منذ حوالي سنتان |
Cela t'inquièterait-il de savoir que j'ai caché des affaires ici depuis deux ans, au cas où l'occasion se présenterait ? | Open Subtitles | هل سيفزعك أن تعلم أني خبأت هذه الأشياء هنا قبل سنتان في حالة ما حصل هذا؟ |
deux ans, trois mois, six jours... c'est le temps passé depuis la dernière fois que j'ai vu l'Agent Spécial Avery Ryan. | Open Subtitles | سنتان و ثلاث أشهر و ست أيام ،طول المدة التي لم أرى فيها العميلة الخاصة إيفري ريان |
Crow aurait eu deux ans quand elle a été tuée. | Open Subtitles | تعرف ، الفرق سنتان عندما قتلت تلك المرأة |
Être un père potable pendant deux ans n'efface pas les 17 années où tu as été un père lamentable. | Open Subtitles | كما تعلم، سنتان من كونكَ أباً مقبولاً لا تعوّضان عن 17 سنة من أبٍ بائس. |
Il a violé sa mise à l'épreuve en venant ici, ça lui vaut deux ans. | Open Subtitles | إنّه ينتهك التجربة التي تجرى هنا على الدوام التي حكمها سنتان إلزامي |
Elle a eu un accident de voiture à deux ans. | Open Subtitles | كانت في حادث سيارة عندما كان عمرها سنتان |
Il est né deux ans plus tard, avec toutes ses dents. | Open Subtitles | خرج من رحمها منذ سنتان مع طقم أسنان كاملة |
De retourner au laboratoire leur prendrait du temps... deux ans... | Open Subtitles | للعَودة إلى المختبرِ كلّفْهم يُوقّتونَ — سنتان — |
Chaque membre, qui siégerait pour une période de deux ans, serait choisi par les Etats de la région. | UN | وستختار دول كل منطقة عضوا منها وتكون مدة عضويته سنتان. |
Aujourd'hui, après que le Registre eut été tenu pendant deux ans, le moment est venu de faire le bilan et d'en tirer des enseignements. | UN | واﻵن وقد انقضت سنتان من الخبرة في تشغيله، فإن الوقت قد حان لاستعراض اﻷمر وتقييمه. |
47. Le plan proposé prévoit une évaluation nationale préliminaire de deux ans, suivie d'une évaluation nationale qui serait répétée tous les cinq ans environ. | UN | ٤٧ - وتدعو الخطة إلى إجراء تقييم وطني تمهيدي مدته سنتان تعقبه عمليات تقييم وطنية متكررة يعاد إجراؤها كل خمس سنوات. |
Ces dernières bénéficient actuellement d'un programme d'assistance technique d'une durée de deux ans. | UN | وهناك برنامج للمساعدة التقنية مدته سنتان يدعم حاليا الذي حصلوا على الائتمانات. |
Pour les autres catégories de fonctionnaire, le délai de restriction est de deux ans. | UN | أما الحد الزمني في هذا الشأن بالنسبة لغيره من الموظفين المدنيين، فهو سنتان. |
deux années d'indemnité de fonction et 35 000 dollars | UN | سنتان من بدل الوظيفة الخاصة و 000 35 دولار |
Le cycle du budget d'appui de l'UNICEF est biennal; le Conseil d'administration examine ce budget tous les deux ans. | UN | وتتبع اليونيسيف دورة ميزانية دعم مدتها سنتان يستعرضها المجلس التنفيذي كل سنتين. |
Ils sont par ailleurs convenus que, dorénavant, aucun pays ne pourrait exercer plus de deux mandats biennaux consécutifs au Groupe d'action ministériel tel que nouvellement composé. | UN | ووافقوا كذلك على ألا يتولى أي بلد، مع بدء العضوية الجديدة في الفريق، أكثر من ولايتين متتاليتين مدة كل منهما سنتان. |
La durée du programme est généralement d'un an, mais, pour certains métiers, elle est de deux ou trois ans. | UN | ومدة الدراسة هي أساسا سنة واحدة لكنها سنتان أو ثلاث في بعض أنواع المهن. |
II y a quelques années, on est allés à Rostock pour aider Ies stups... à se débarrasser de gros bonnets russes de Ia drogue. | Open Subtitles | منذ سنتان مضت, ذهبنا فى مهمه لمساعده الدى, أى , أيه00 أمضينا فتره كبيره فى محاربه لوردات الهروين الروسى0 |
J'ai changé d'avis au sujet du pourboire. Donnez-m'en pour Deux cents. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي بشأن البقشيش اعطني شرابا يساوي سنتان |