- On parlera de ce que tu as fait plus tard. | Open Subtitles | عندما نتحدث بشأنه فيل , سنتحدث عن مافعلته لاحقاً |
Et On parlera de toutes ces femmes auxquelles vous ne devez pas écrire. | Open Subtitles | ثم سنتحدث عن كل النساء الذين ليس عليك الكتابة لهم |
Nous parlerons de ça plus tard. Je suis content que tu sois rentrée. | Open Subtitles | سنتحدث عن هذا الأمر لاحقاً أنا سعيد لأنك عدت |
On en reparlera plus tard, tous les deux. | Open Subtitles | سنتحدث عن الأمر لاحقًا، فقط نحن الإثنتان. |
Parlons de quand vous pouvez commencer tous les deux. | Open Subtitles | سنتحدث عن ذلك عندما تكونان مستعدان للبدء |
On va parler de l'éléphant dans la voiture ou pas ? | Open Subtitles | اذا، نحن سنتحدث عن الفيل في السيارة أم ماذا؟ |
Je sais que tu étais occupée, mais à ta sortie On parlera de ta crétine de sœur. | Open Subtitles | أعلم انكي حالياً مشغوله لكن عندما تخرجي سنتحدث عن اختك الغبيه |
Chérie, va juste te changer et On parlera de ce que tu as fait plus tard. | Open Subtitles | عزيزي , اذهب فقط غير و سنتحدث عن ما فعلت لاحقاً |
On parlera de l'orchestre quand tout sera propre. | Open Subtitles | سنتحدث عن الأوركسترا الخاص بك حينما يكون كل شيء نظيف. |
On parlera de tout ça dehors. Prenez vos affaires. | Open Subtitles | سنتحدث عن هذا بالخارج من فضلك , إحمل حقيبتك |
Allez-y. On parlera de vos antécédents en Californie. | Open Subtitles | امض قدما سنتحدث عن سوابقك في كاليفورنيا |
On parlera de tout ça dans un instant. | Open Subtitles | سنتحدث عن كل تلك الامور خلال دقيقة فحسب |
Vous sauvez le garçon pour de bon cette fois, ensuite Nous parlerons de votre frère. | Open Subtitles | اشفي هذا الولد نهائيا هذه المرة ثم سنتحدث عن اخيك |
Ne t'en fais pas. Je vais le chercher. Ensuite, Nous parlerons de l'école militaire. | Open Subtitles | لا تقلقى، سأحضره وبعدها سنتحدث عن المدرسة العسكرية |
Tu es énervée, Nous parlerons de ça après. | Open Subtitles | أنتِ مستائة سنتحدث عن هذا لاحقا |
- Martin, On en reparlera. | Open Subtitles | مارتن من فضلك اجلس سنتحدث عن هذا في وقت آخر |
On en reparlera. On se voit sur le court. | Open Subtitles | حسناً سنتحدث عن هذا فيما بعد أراك في ملعب التنس |
Si on critique, Parlons des jambes de girafe. | Open Subtitles | إن كنا سنتحدث عن سلبياتها، فلنبدأ بساقي الزرافة |
Ecoute, concentrons nous d'abord à gagner ce truc, et quand ce sera fini, on pourra parler, de déjeuner, de dîner ou autres. | Open Subtitles | دعنا نركز فقط في كسب هذا الأمر عندما ينتهي، سنتحدث عن الغداء و العشاء وعن كل شيء آخر |
On reparlera de ça plus tard. | Open Subtitles | حسناً, أنا أعني, سنتحدث عن الأمر لاحقاً. |
Donc, ce qu'on va en parler? | Open Subtitles | أذاً هل سنتحدث عن هذا؟ |
Une demi-heure et on parle de ce que tu veux. | Open Subtitles | نصف ساعه وبعد ذلك سنتحدث عن كل شيء |
Et donc, quand est-ce qu'on va parler du fait que ton petit ami là-dedans est lié à... plus tard, d'accord. | Open Subtitles | ..ايضًا , متى سنتحدث عن حقيقه ان صديقك يقرب ل لاحقًا , فهمت |
Si elle avait vécu... on parlerait de choses et d'autres, entre femmes. | Open Subtitles | إن كانت حية الآن كنا سنتحدث عن الأشياء مراراً و تكراراً كمرأتين |
On parlera du casque quand tu sortiras de la chambre ta stupide statue africaine de la fertilité. | Open Subtitles | سنتحدث عن القبعة بعد أن تتخلصي من تمثال الخصوبة الإفريقي السخيف من غرفة نومنا. أتعلمين شيئا؟ |