"سيده" - Traduction Arabe en Français

    • Mme
        
    • Madame
        
    • Mlle
        
    • maître
        
    • femme
        
    • dame
        
    • Mrs
        
    • Miss
        
    • Mademoiselle
        
    • Lady
        
    • Ms
        
    Mme Roper, nous devons connaître les détails de la greffe. Open Subtitles سيده روبر، نود ان نعرف تفاصيل عملية الزراعه
    M. Boseman, Mme Lockhart, avez-vous fini de marteler votre table ? Open Subtitles سيد بوسمان, سيده لوكهارت هل انتهيتم من ضرب الطاوله؟
    Vous venez de virer votre mari de l'Unité, Mme Johnson. Open Subtitles لقد طردت زوجك خارج الوحده ، سيده جوهانسون
    Monsieur et Madame Parks, je suis désolée, j'ai une mauvaise nouvelle. Open Subtitles سيد و سيده باركس أنا متأسفه , لدي بعض الاخبار ألسيئه لأشاركها معكم
    Mlle Sanz du lycée catho ? Open Subtitles ريتشارد سينز سيده سينز , من القلب المقدس ؟
    Vous êtes la vieux sage, et je suis le jeune mâle, apprenant du maître. Open Subtitles أنت مثل الحكماء , حكيم عجوز. وأناالظبيالصغير. الذي يتعلم من سيده
    Une femme nous a donné les clés en disant qu'elle était infidèle à son mari et qu'on pouvait s'éclater avec. Open Subtitles الرجل الذى قمت بتحطيم سيارته للتو سيده ما أعطتنا المفاتيح وقالت أنها سياره زوجها الذى خانها
    C'est une gentille dame, mais elle est confuse et vraiment têtu. Open Subtitles انها سيده لطيفه , لكنها مشوشة و عنيده جدا
    Mme List, je peux laisser un mot sur le bureau de mon père ? Open Subtitles هيي, سيده لست هل تمانعين لو تركت ملاحظه على مكتب أبي?
    Desolé de vous ennuyer, Mme Baske, mais nous devons parler à votre fils. Open Subtitles نعتذر عن الازعاج يا سيده باسكي ولكننا نحتاج لمحادثه ابنك
    Et j'imagine que vous, Mme Florrick, souhaitez un rejet ? Open Subtitles و انا أخمن أنك سيده فلوريك تطلبين رفض القضيه
    Oui, Mme Florrick a commencé comme avocate de caution dans mon tribunal. Open Subtitles نعم سيده فلوريك بدأت كمحاميه كفالات في محكمتي
    Appelez-nous quand nous pourrons venir la chercher, OK ? Mme Perez, s'il vous plaît. Open Subtitles اتصلوا بنا عندما تصبح جاهزه للذهاب , هممم؟ سيده بيريز , سيده بيريز , أرجوك
    Mme Willis, n'essayez pas d'interpréter mes paroles, s'il vous plaît. Open Subtitles . سيده ويليس أرجوك لا تخمني شيئا لم أقله.
    Vous savez quoi, Madame ? Vous voulez vous tuer ? Open Subtitles أو تعلمين يا سيده إن تريدين قتل نفسك؟
    Qu'importe votre demande, Madame Claire, ma vie est à votre service. Open Subtitles مهما تأمريني يا سيده كلير سالبي ندائك بحياتي
    Madame Holmes, si ça peut vous consoler, il s'est bien amusé. Open Subtitles سيده "هولمز" اعتقد انه سيكون بخير فى الفتره القادمه
    Mlle Quinn, Mme Florick, votre motion est rejetée. Open Subtitles انسه كوين , سيده فلوريك, التماسكم مرفوض.
    Si je suis une si belle surprise, pourquoi devrais-je me faufiler hors de ta chambre comme une paysanne quitte la cabane de son maître ? Open Subtitles حسناً ، إذا كنت صُدفة رائعة ، لما يجب أن أتسلل من غرفتك مثل الفلاح عندما يترك منزل سيده ؟
    Si on n'a pas au moins une femme sur le terrain, ils nous enlèveront l'autorisation. Open Subtitles حسناً، إن لم تكن هنالك سيده واحده معنا في الملعب سيسحبونا تصريحنا
    Et on a rencontré Caitlin, une dame qui était mariée avec papa. Open Subtitles وقابلنا سيده تدعى كايتلين كانت متزوجة من ابي
    Je lui ai dit que vous n'aimeriez pas ça, Mrs. Pierce. Je lui ai dit dès le départ. Open Subtitles اخبرتها انه لن يعجبك سيده بيرس اخبرتها منذ البدايه.
    Au contraire, Miss Campbell. Ca n'est pas qui continue à réapparaître. Open Subtitles على العكس سيده كامبل لست انا من يظهر دائماً بل انت
    Mademoiselle Morton, nous allons devoir vous demander de rester en ville. Open Subtitles سيده مورتن سنطلب منكِ أن تبقي في المدينه
    Peut-être que dans le Sud, une jeune Lady peut entrer dans la maison de quelqu'un dès qu'elle en a envie. Open Subtitles يبدوأنهفي الجنوب، أي سيده يافعه تشعرأنه بإمكانها التجول في بيت الآخرين متى شائت.
    Je ne suis pas content de ça, ni de votre retard Ms Clarke Open Subtitles تحصل على نزلات برد أنا لست سعيداً بهذا ولستُ سعيداً على وصولكِ متأخراً سيده كلارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus