| Tu peux pas me proposer un café comme si rien n'avait changé. | Open Subtitles | أتعلمين لا يمكنك أن تسأليني لللقاء بك لأجل شرب القهوة وكأنما كل شيء على حاله |
| Je vais prendre un café avec toi tous les jours. | Open Subtitles | سأتحمل ذلك عن شرب القهوة معك بأى يوم |
| Oh, un rendez-vous salade c'est, c'est comme, c'est plus décontracté qu'un diner, mais plus formel qu'un café. | Open Subtitles | إنه كــ إنه غير إعتيادي أكثر من العشاء لكنه رسمي أكثر من شرب القهوة |
| Certains disent que boire du café la nuit empêche de dormir. | Open Subtitles | يقول البعض إن شرب القهوة في منتصف الليل قد يعيق النوم. |
| On ne peut pas boire de café, madame. | Open Subtitles | لا يمكننا شرب القهوة يا سيدتي. |
| Donc je suis ici avec toi... au lieu de boire le café avec lui. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنا هناك معك بدلاً من شرب القهوة معه |
| Malheureusement, il est trop tôt pour aller prendre un café. | Open Subtitles | إنه من المبكر جداً أن أطلب شرب القهوة معكِ |
| La première fois, tu serais pas venue boire un café avec moi. | Open Subtitles | المرة الأولى التي تقابلنا فيها ما كُنتِ لتوافقي على شرب القهوة معي |
| Si je vous demande si vous voulez un café, vous ne ferez pas de trous dans vos baskets, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدين شرب القهوة لان تحفري حفرة في حذائك |
| La nuit suivante Barney vit Nora pour un café | Open Subtitles | في الليلة التالية قابل بارني نورآ من أجل شرب القهوة |
| Je ne dérange pas d'aller prendre un café ou quelque chose. | Open Subtitles | لماذا لم تأتي لتعرض علي شرب القهوة أو شيء من هذا القبيل |
| Sans vous vexer Shérif, j'ai mieux à faire que de prendre un café avec vous. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانه أيتها الشريف، ولكن لدي أمور علـّي القيام بها معك بالإضافة إلى شرب القهوة |
| Et je me demandais si vous voudriez bien aller boire un café. | Open Subtitles | وكنتُ أتسائل إن كنتِ تريدين شرب القهوة معي في وقت ما |
| si tu veux... si un jour tu veux prendre un café avec quelqu'un... | Open Subtitles | إذا كُنتِ تودين شرب القهوة مع شخص ما |
| un café, c'est juste un café, non ? | Open Subtitles | لم لا يكون شرب القهوة مطلبا بريئاً؟ |
| On pourrait parfois aller boire un café ? | Open Subtitles | أيمكننا شرب القهوة في وقتٍ ما؟ |
| J'ai essayé de ne fumer qu'en buvant un café. | Open Subtitles | حاولت التدخين سوى عند شرب القهوة |
| Vous aimez boire du café ? | Open Subtitles | أشرب الكثير من القهوة هل تحب شرب القهوة ؟ |
| Alors si boire du café, vous regarder ou vous frapper la tête m'aide à diriger cette équipe vivez avec. | Open Subtitles | و شرب القهوة كذلك و صفعكم على رأسكم يساعدني على قيادة هذا الفريق تعايشوا مع هذا |
| Tu sais que je ne peux plus boire de café, Brick ? | Open Subtitles | هل تعرف أني لم يعد بإستطاعتي شرب القهوة يا (بريك)؟ |
| J'ai le cœur fragile. le café m'est interdit. | Open Subtitles | أعاني من هبوط وراثي في الصمام التاجي حتى أني لا أستطيع شرب القهوة |