"شكراْ" - Dictionnaire arabe français

    شُكْرًا

    locution adjectivale

    شُكْرًا

    interjection

    "شكراْ" - Traduction Arabe en Français

    • Merci
        
    Mais Merci de la pensée. Votre boulot a dû leur peser. Open Subtitles شكراْ على إهتمامك لابد أن العمل كان قاسى عليهم
    Bref, le plus flippant des environnements. Merci. Open Subtitles حسنا ، البيئة الأشد رعباْ يمكننى تخيل هذا , شكراْ
    Enfin bref, Merci. C'était sympa d'etre avec toi. Open Subtitles على أى حال شكراْ لك لقد كان من الرائع الصيد معك
    - Merci. Je pense qu'elle va un peu mieux. - Je suis très heureux de l'entendre. Open Subtitles ـ شكراْ لك أظنها قد تحسنت قليلا ـ أنا سعيد لسماع ذلك
    Vendu pour 90000 dollars au monsieur en face de moi. Merci. Open Subtitles بيعت , 90,000 دولار لهذا السيد الذى يجلس امامى , شكراْ لك سيدى
    Voilˆ, il est tout prt. Merci beaucoup. Open Subtitles ها هى يا بنى , انها جاهزة شكراْ جزيلاْ لك
    Merci d'être venus me rencontrer. Open Subtitles شكراْ على قدومكم لرؤيتى
    Pas plus que toi... Merci, Vic. Open Subtitles دعنا نقول ليس أكثر منك شكراْ لك
    Merci beaucoup, Harry. Salue Julie pour moi. Open Subtitles "حسناْ , شكراْ جزيلاْ "هارى "بلغ تحياتى ل "جولى
    Merci, ça commençait à me serrer les poignets. Open Subtitles شكراْ , لأنها بدأت بقطع يدى شكراْ لك
    Merci. - J'ai cru que vous arrêtiez. Open Subtitles شكراْ لك أعتقدت انك ستتطفىء هذة
    Merci de me laisser partir. Open Subtitles شكراْ للسماح لى بالذهاب
    Désolé. J'ai une heure et demie pour te ramener à L.A. Merci, Alonzo. Open Subtitles أسف , لدى ساعة ونصف لأعود بك "إلى "لوس انجلوس" , شكراْ "ألونزو
    - Non, Merci. Je monte le voir. Open Subtitles كلا , شكراْ , سأصعد له بالأعلى
    Nous sommes arrives vivants. Merci. Open Subtitles لقد وصلنا إلى هنا أحياء شكراْ لك
    - J'appelle Marcel. - Non, Merci, je suis en retard. Open Subtitles "سأطلب "مارسيل كلا , شكراْ يا أبى , انا متأخرة
    Merci et bonne journee. Open Subtitles حسناْ , شكراْ لك يا سيدى يوم سعيد
    Merci d'avoir pense ˆ moi. Open Subtitles شكراْ على تفكيرك بى
    Merci, sir. Vous êtes très gentil. Open Subtitles شكراْ لك ياسيدى أنت فى غاية اللطف
    Merci. Merci pour ça aussi. Open Subtitles شكراْ , شكراْ لهذا أيضاْ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus