Mais il y a un scénario plausible sur comment la vie pourrait s'étendre d'un système solaire à un autre. | Open Subtitles | لكن يوجد سيناريو جديرٌ بالإعتبار عن كيفية إمكانية الحياة في الإنتشار من نظامٍ شمسي لآخر. |
Dans chacun de ces cocons sommeille un jeune système solaire. | Open Subtitles | داخل كل شرنقة يوجد نظام شمسي حديث الولادة |
Elle habite sur une autre planète dans un autre système solaire. | Open Subtitles | إنهم يسكنون على كوكب آخر في نظام شمسي مغاير |
Grâce à ce programme de formation, 8 700 panneaux solaires ont été installés et 4 100 lanternes solaires ont été fabriquées, sans l'aide de spécialistes qui seraient venus des villes. | UN | وقد أدى البرنامج التدريبي إلى تركيب 700 8 وحدة شمسية وتصنيع 100 4 مصباح شمسي دون مساعدة من المهنيين الحضريين. |
Oh, peut-être que c'est un scintillation des vents solaires. | Open Subtitles | ربما انه وميض غلاف شمسي يمكن ان يكون جسيم عابر لمدار نبتون |
Tu seras toujours ma Lune, mais tu dois permettre à d'autres d'être mon soleil. | Open Subtitles | ستكونين دوماً قمري، لكن عليك أن تسمحي لأخرى أن تكون شمسي |
Le radiomètre LYRA est un radiomètre solaire qui observera le soleil dans quatre bandes de l'ultraviolet. | UN | أما جهاز ليرا فهو مقياس إشعاع شمسي سوف يرصد الشمس في أربع نطاقات ترددية للأشعة فوق البنفسجية. |
Nous partons pour obtenir un bronzage, mais sera de retour. | Open Subtitles | نحن ذاهبتان إلى حمام شمسي, لكننا سوف نعود. |
Pour avoir une arme solaire assez élevée dans les airs pour faire des essais. | Open Subtitles | الغرض منه الكشف عن الرادار؟ للحصول على سلاح شمسي على إرتفاع شاهق في الهواء |
Nous sommes à la fin de l'univers, plus ou moins un système solaire. | Open Subtitles | نحن عند نهاية الكون بفارق نظام شمسي تقريباً |
Je l'ai été transportés à une planète inconnue dans un système solaire différent. | Open Subtitles | لقد نقلني إلى كوكب غير معلوم بنظام شمسي آخر |
Une éruption solaire massive qui a suralimenté le champ électromagnétique terrestre, grillant ainsi tout objet électrique. | Open Subtitles | توهّج شمسي هائل شَحَن المجال الكهراطيسيّ الأرضيّ شحنًا مفرطًا متسببًا بحرق أيّ جهاز يمُتُّ للكهرباء بصلة؟ |
...devrait provoquer une radiation solaire de 1.25 degré.. | Open Subtitles | قد يتسبب ذلك بإشعاع شمسي بنسبة 1.25 درجة |
Et j'ai mené une analyse différentielle des taux auxquels tu peux métaboliser les radiations solaires. | Open Subtitles | وفعلت التفاضلي تحليل للمعدلات التي قد تكوم باستقلاب شمسي |
Votre voyage vers le soleil a surexposé les cellules de votre corps aux radiations solaires bien plus que même votre corps puisse métaboliser. | Open Subtitles | عندما إقتربت من الشمس جعلك تتعرّض إلى إشعاع شمسي أقوى مما بمقدور جسدك أن يتحمله |
L’existence de cycles solaires de 60 ans a été confirmée. | UN | وتم تأكيد وجود دورات نشاط شمسي مدة كل منها ٠٦ سنة . |
Papa, tu es mon soleil. | Open Subtitles | ♪ من فضلك لا تأخذ شروق شمسي مني ♪ أبي أنت شمسي المشرقة |
Elle trouve un rare coin ensoleillé et commence à se prélasser au soleil. | Open Subtitles | تجد رقعةً نادرة حيث شعاع ضوء الشمس يضرب الأرض فتشرع في أخذ حمامٍ شمسي |
Mon soleil, mes étoiles, mon oxygène. | Open Subtitles | إنها شمسي ، ونجومي , والأكسجين الذي أتنفسه |
Ça s'appelle un bronzage... | Open Subtitles | انها تدعى واقي شمسي انا اعني |
L'étoile de mer tournesol peut atteindre 90 cm de diamètre. | Open Subtitles | غليظ الأذرع، نجم شمسي ضخم، بحجم غطاء صندوق القمامة. |
Et si tu oublies comment Vivian sourit quand tu chantes "You are my sunshine" ? | Open Subtitles | ماذا لو نسيت كيف تبتسم فيفيان أو عندما تغني أغنية "أنتِ شمسي المشرقة"؟ |