Tant de couleurs et de bruit, et il y en aura davantage plus tard, car le coup de sifflet final déclenchera le plus grand feu d'artifice jamais vu lors d'un événement sportif. | Open Subtitles | الكثير من الألوان و الضجيج هنا و هناك الكثير سيحصل بعد النهاية أيضاً لأنه بعد إطلاق صافرة النهاية |
Juste avant le coup de sifflet, l'entraîneur perd le jeu. | Open Subtitles | وقبل إنطلاق صافرة البدء سيعلن المدرب إنسحابنا. |
J'ai un sifflet, un casque en tissu, la clé d'un poste téléphonique, une matraque en caoutchouc, et une carte de la ville. | Open Subtitles | لدي صافرة وخوذة ومفتاح للزنزانة وهراوة مطاطية ناعمة |
J'allume ma sirène et je conduis très vite... sans raison. | Open Subtitles | أفعّل صافرة الإنذار وأقود سريعًا جدًا، بلا أيّ داعٍ إطلاقًا. |
Unbourdonnement. Commeune sirène brouillard ou quelque chose. | Open Subtitles | ثم سمعت صافرة ، كـ صافرة الصباب أو شئ كهذا |
Quand tu entends la bip, ça voudra dire que tu seras sur le point d'éteindre le moteur! | Open Subtitles | عندما تسمع صافرة يعني أنهم سيوقفون المحرك |
Et j'ai mis un petit pois frais dans mon sifflet anti-viol, alors je peux vous garantir qu'il va être puissant et bruillant. | Open Subtitles | ، ولدي حبة بازلاء في صافرة الإغتصاب خاصتي لذا سوف تكون رائعة وواضحة ، أضمن لكما ذلك |
Il y avait ce sifflet qu'on était supposés utiliser si on trouvait des non-initiés. | Open Subtitles | كانت هناك صافرة علينا استخدامها في حال عثرنا على دخلاء |
Et ce joli objet, pour le petit frère, le sifflet de Whistler. | Open Subtitles | هناك شيء رائع للأخ الأصغر صافرة ويستلر فقط فجر مؤخرتها |
On lui a offert une plaque et un sifflet. | Open Subtitles | لقد أشترينا له شارة و صافرة فى عيد ميلاده |
Hey, tu ferais mieux de ne plus m'attaquer. Ma mère m'a donné un sifflet de police de récup'. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تهاجمني مجدداً أمي قدمت لي صافرة الشرطة للإنقاذ |
Ce sifflet permet d'appeler les secours. | Open Subtitles | إنّها صافرة ستأتيكِ بالمساعدة. ستوصلكِ لبرّ الأمان. |
À la première sirène, vous irez vous mettre à couvert dans une pièce de sécurité, à l'écart des fenêtres et des portes, comme vous le feriez dans un véritable événement nucléaire. | Open Subtitles | لدى سماع صوت صافرة الإنذار الأولى، يتوجب عليكم الاحتماء في غرفة آمنة، بعيداً عن النوافذ والأبواب، |
La sirène d'alerte aérienne ? | Open Subtitles | تقصدين صافرة زوال الخطر من الغارات الجوية؟ |
Il pourrait charmer une sirène. | Open Subtitles | . هذا الرجل يستطيع ان يُحضر اغنية من صافرة إنذار |
On pourrait faire un montage d'actions lorsqu'il se dépêche pour partir, il met la sirène de sa voiture et se dépêche. | Open Subtitles | بإمكاننا فعل مونتاج له وهو يسرع الى القسم ويشغل صافرة الإنذار مطاردة كبيرة مطاردة ، مطاردة ، مطاردة |
J'ai dit "enculé" et y'a pas eu de bip. | Open Subtitles | لقد قلتُ "تباً [كلمة سافلة بمعنى مضاجعة]،" ولم يقوموا بإصدار صافرة لتغطيتها! |
Laissez un message après le bip. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة بعد سماع صافرة |
L'arbitre Siffle la mi-temps! Rendez-vous dans quelques minutes. | Open Subtitles | وها هي صافرة نهاية الشوط الأول استراحة قصيرة ونعود بعد دقائق قليلة |
Je n'ai qu'à siffler pour que mes hommes vous frappent jusqu'à ce que je les arrête. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو صافرة ورجالي سوف نزهة في هنا وسحق لكم عن... - جدة. - حتى وأنا أقول لهم أن تتوقف. |
Qui a les sifflets ? | Open Subtitles | من زالت بحوزته صافرة ؟ |
{\fad(1001,0)}Un appeau peut les attirer d'une distance de 3 km. | Open Subtitles | صافرة تزاوج القرش تستطيع ج1ب القرش من علي بعد 2 ميل |