Personne ne pouvait. Mon bébé était un génie. | Open Subtitles | لم يستطع أحد تلقينها، صغيرتي كانت عبقرية |
Vous pensez qu'il n'a pas tué mon bébé ? | Open Subtitles | في نهاية كل هذا انت لن تقول بانه لم يقتل صغيرتي اليس كذلك ؟ |
Tu peux y arriver, la petite. La force, c'est ici. | Open Subtitles | صغيرتي ، يمكنكِ القيام بذلك قوتكِ موجود هنا |
Ma petite chérie, tu es si jolie qu'on pourrait te manger. | Open Subtitles | يا صغيرتي الحلوة أنت تؤكلين أكلاً من كثرة حلاوتك |
ma fille chérie, vous avez rompu ? | Open Subtitles | صغيرتي ؛ هل حقاً لقد إنفصلتم ؟ هل ستكونين بخير ؟ |
Je suis vraiment désolé, mon enfant, mais c'est inévitable. | Open Subtitles | انا آسف حقاً يا صغيرتي لكن لا يمكن الهروب من الامر او تجنبه |
Recule, ma puce. Je vais te faire sortir de là. | Open Subtitles | تراجعي إلى الخلف يا صغيرتي سأخرجكِ من هنا |
Il y a une chose que je nettoierai toujours, ce sont les larmes de mon bébé. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد سأنظفه دائما فهي دموع صغيرتي |
Ce bébé est tout ce qu'il me reste de ma famille. | Open Subtitles | هذه صغيرتي هي كل ما تبقى لي من عائلتي |
Tu dois trouver un autre job, parce que ce que tu fais est trop dangereux, bébé. | Open Subtitles | لتجدي مجال عمل آخر فما تفعلينه الآن خطير, صغيرتي |
Désolée de dire ça, bébé, mais c'est un peu de ta faute. | Open Subtitles | أسفة لقول هذا صغيرتي لكنكي نوعا ما جلبتي هذا لنفسك |
Alors , bébé , tu vas faire ce que tu penses , d'accord? | Open Subtitles | إذاً ، صغيرتي ، أذهبي لفعل ما تفعلينه ، حسنا ؟ |
Tu ferais mieux de me montrer plus de respect, petite. | Open Subtitles | من الأفضل أن تظهري لي بعض الإحترام صغيرتي |
Ma petite, tu manques d'originalité et je te suggère d'en trouver. | Open Subtitles | يا صغيرتي, ينقصك الأصالة وأقترح عليك أن تجدي بعضها |
Va te préparer pour l'école, OK, chérie. | Open Subtitles | فقط تحضري لأجل الذهاب إلى مدرستكِ، يا صغيرتي |
Je te jure, chérie, j'en sais rien. | Open Subtitles | أقسـِـم لكِ صغيرتي لا أعرف شيء مما قالته |
Mon enfant, on est peut-être évolués, mais au fond, on est toujours des animaux. | Open Subtitles | لعلنا تطورنا يا صغيرتي لكن ما زالت غريزة الحيوانات بداخلنا |
Ouais, je le sais, ma puce. Et toi et moi, on en répondra devant le seigneur. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنكِ كذلك يا صغيرتي وسيحاسبك الرب إزاء هذا وأنا كذلك |
Peut-être que mon talent est au boudoir, chère mère. On le découvrira pendant ta nuit de noces, mon petit. | Open Subtitles | ربما موهبتي تتمثل في مجال الزينة، أعتقد أننا سنكتشف ذلك في ليلة زفافك يا صغيرتي. |
Hey, Dolly Parton, baby, sois patient ! | Open Subtitles | مرحبا دوللي بارتون صغيرتي , فقط اجلسي هادئة |
Ton histoire d'amour est malsaine, ma belle. | Open Subtitles | هناك خطب ما بشأن قصة حبك يا صغيرتي. |
Je sais que cela n'a pas été facile pour toi, gamine. | Open Subtitles | انا اعرف هذا لم يكن بالسهل عليكي , صغيرتي ؟ |
J'ai promis à ma femme de pas l'aider si jamais elle rechutait, mais c'est ma fille, Qu'est-ce que j'y peux ? | Open Subtitles | لقد وعدت زوجتي أنني لن أساعدها بأي إنتكاسة أخرى ولكنها صغيرتي ماذا أفعل ؟ |
Tu... tu vas aller à ce ballet, jeune fille. | Open Subtitles | هل أنت ذاهبة إلي حفلة البالية، يا صغيرتي. |