"صُدفة" - Traduction Arabe en Français

    • coïncidence
        
    • hasard
        
    Ils n'auraient pas fait tout ça. C'est peut-être juste un meurtre. Une simple coïncidence. Open Subtitles ربما هذه مجرد حالة قتل واحده اعني ربما تكون صُدفة عشوائية
    Deux boissons différentes, ça parait une coïncidence. Open Subtitles جيّد، إحتساء مشروبين سائلين من نفس النوع ليست صُدفة.
    Oh, je suppose que c'était juste une coïncidence que... j'étais présent chaque fois. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت مُجرد صُدفة أنّ في كلّ مرّة يصدف وُجودي هُناك.
    Mais je ne pense pas que se soit une coïncidence que nos chemins continuent de se croiser. Open Subtitles صحيح. لكنني لا اعتقد انها صُدفة, أن طرقنا مُتشابكة
    Il était pas là par hasard. Open Subtitles لم يكُن محضَ صُدفة أنّه كان في الغابة في ذلك اليوم.
    La présence du gamin sur les 2 scènes était peut-être une coïncidence. Open Subtitles رُبما كان الطفل موجود في كلتا مشاهد القتل مُجرد صُدفة.
    Tu crois que ta présence ici est une coïncidence? Open Subtitles هل تظنين أن وجودكِ هنا صُدفة ؟ ذلك الفتى كان مُجرّد بداية فحسب
    Toutes ces disparitions seraient une coïncidence ? Open Subtitles هل يُمكن لكل هذه حالات الإختفاء أن تكون صُدفة ؟
    Une autre coïncidence. Moi aussi. Open Subtitles صُدفة أخرى، وكذلك أنا
    Ce n'est pas une coïncidence. Open Subtitles بالكاد تبدو تلك صُدفة.
    Et j'ai du mal à croire à cette coïncidence : que votre fils souffre de la maladie que votre ancien collègue utilise maintenant pour commettre des meurtres de masse. Open Subtitles ... و يصعب علي التصديق بأن الأمر مُجرد صُدفة . بأن إبنك مُصاباً بنفس المرض
    C'est aussi une coïncidence que vous ayez loué une CLS550 il y a une semaine ? Open Subtitles أهيَ صُدفة أيضاً أنّكِ استأجرتِ "سي إل إس 550" قبل أسبوعٍ؟
    C'est une sacrée coïncidence, si c'en est une. Open Subtitles هذا قد يكون صُدفة إن كان واحداً فقط.
    Une grosse coïncidence, non ? Open Subtitles هل تعتقد أن كل هذا صُدفة بعض الشيء ؟
    Non, je ne suis pas venu- Non, c'est une pure coïncidence. Open Subtitles كلا، لم آتي.. كلا، هذه صُدفة حقاً
    C'est juste une pure coïncidence. Open Subtitles هذه حقاً مجرد صُدفة
    Ce n'est pas une coïncidence. Open Subtitles لا يمكن أن تكون صُدفة.
    C'est juste de la pure coïncidence. Open Subtitles ‬ إنها مُجرّد محض صُدفة.
    Quelle coïncidence. Open Subtitles يا لها من صُدفة
    Je pense que vous ne passiez pas par hasard dans le quartier. Open Subtitles مالذي يجعلني أعتقد أنك لم تلتقي بنا هنا صُدفة ؟
    Ce n'est donc pas un hasard. Open Subtitles إذن كلنا نتفهم أنها ليست صُدفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus