"ضال" - Dictionnaire arabe français

    ضَالّ

    adjectif

    "ضال" - Traduction Arabe en Français

    • perdu
        
    • un chien errant
        
    • abandonné
        
    J'ai reçu un appel plus tôt pour un chiot perdu. Open Subtitles وصلني مكالمة باكراً عن جرو ضال يركض في الأنحاء
    Si, un petit paysan qu'elle a ramassé au bord d'une route et recueilli comme un chien perdu. Open Subtitles أجل، لقد سمعتُ أنها وجدت طفلاً من العامة على جانب الطريق و أخذتهُ كانما هو كلبٌ ضال
    Que vous la suiviez partout comme un petit chien perdu. Open Subtitles قلت بإنك تلحقها في الأنحاء مثل جرو صغير ضال.
    Autrement, si elle ne sait pas que c'est votre revanche, ce sera comme si un chien errant l'a attaquée. Open Subtitles و لو لم تعرف انك قتلتها من اجل ثارك ستكن كانها قد عضها كلب ضال
    Parce que le moment venu, ces gens que tu crois être ta famille, ils t'abattront comme un chien errant. Open Subtitles لأنّه آن تحين الساعة، فإن أولئك القوم الذين تدعوهم أسرتك سيتقلونك وكأنّك امرؤ ضال.
    Ma tante a trouvé un animal abandonné. Vous le prenez ? Open Subtitles وجدت عمتي حيوان أليف ضال هل يمكنكم الإعتناء به ؟
    - Alors on balance le corps. - T'as perdu la tête ? Open Subtitles ـ إذاً نتخلص من الجثة ـ أنت شاب ضال
    Il sera heureux de sauver la vie d'un enfant perdu. Open Subtitles سيرحب بك وكأنك طفل ضال تعود.
    Trop tôt pour toi, perdu. Open Subtitles قُلت باكر جداً لك يا ضال
    Tais-toi donc et lance, perdu. Open Subtitles أغلق فمك فحسب وارمي يا ضال.
    Jesse, j'ai un agent double de perdu, un avion qui brule sur le tarmac, et l'aviation civile qui me met la pression pour que le traffic reprenne. Open Subtitles (جيسي) لدي عميل ضال طليق، طائرة محروقة في المدرج، وإدراة الطيران الفدرالية تضغط علي لتحرير حركة النقل الجوي.
    Peut-être... un monstre perdu. Open Subtitles ربما ... يكون وحش ضال
    écoute-moi, le perdu. Open Subtitles -أنصت لي يا ضال
    Montre ce que tu sait faire perdu. Open Subtitles أرني ما لديك يا ضال!
    Hé, t'es perdu ici, camarade ? Open Subtitles أنت ضال هنا
    Tu peux nourrir un chien errant, mais tu ne peux pas le ramener à la maison dans ta famille. Open Subtitles يمكنك اطعام كلب ضال ولكن لا يمكنك احضاره معك الي المنزل مع عائلتك
    Ne passe pas ta vie à le socialiser comme s'il était un chien errant. Open Subtitles لا أريد قضاء حياتي أقوم بترقيته مثل كلب ضال
    Ce n'est pas comme ramener un chien errant chez toi, mec. Tu mets ta mère en gros danger. Open Subtitles هذا ليس مثل إيواء كلب ضال يا رجل، أنت تضع والدتك في خطر كبير.
    On ne m'a pas abandonné. Je ne devrais pas être à la fourrière. Open Subtitles لست كلب ضال لايجب ان اكون بالحجز
    Il est abandonné, alors. Open Subtitles إذاً فهو قطٌ ضال
    Adoptez un animal abandonné Open Subtitles تبني حيوان ضال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus