J'ai reçu un appel plus tôt pour un chiot perdu. | Open Subtitles | وصلني مكالمة باكراً عن جرو ضال يركض في الأنحاء |
Si, un petit paysan qu'elle a ramassé au bord d'une route et recueilli comme un chien perdu. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعتُ أنها وجدت طفلاً من العامة على جانب الطريق و أخذتهُ كانما هو كلبٌ ضال |
Que vous la suiviez partout comme un petit chien perdu. | Open Subtitles | قلت بإنك تلحقها في الأنحاء مثل جرو صغير ضال. |
Autrement, si elle ne sait pas que c'est votre revanche, ce sera comme si un chien errant l'a attaquée. | Open Subtitles | و لو لم تعرف انك قتلتها من اجل ثارك ستكن كانها قد عضها كلب ضال |
Parce que le moment venu, ces gens que tu crois être ta famille, ils t'abattront comme un chien errant. | Open Subtitles | لأنّه آن تحين الساعة، فإن أولئك القوم الذين تدعوهم أسرتك سيتقلونك وكأنّك امرؤ ضال. |
Ma tante a trouvé un animal abandonné. Vous le prenez ? | Open Subtitles | وجدت عمتي حيوان أليف ضال هل يمكنكم الإعتناء به ؟ |
- Alors on balance le corps. - T'as perdu la tête ? | Open Subtitles | ـ إذاً نتخلص من الجثة ـ أنت شاب ضال |
Il sera heureux de sauver la vie d'un enfant perdu. | Open Subtitles | سيرحب بك وكأنك طفل ضال تعود. |
Trop tôt pour toi, perdu. | Open Subtitles | قُلت باكر جداً لك يا ضال |
Tais-toi donc et lance, perdu. | Open Subtitles | أغلق فمك فحسب وارمي يا ضال. |
Jesse, j'ai un agent double de perdu, un avion qui brule sur le tarmac, et l'aviation civile qui me met la pression pour que le traffic reprenne. | Open Subtitles | (جيسي) لدي عميل ضال طليق، طائرة محروقة في المدرج، وإدراة الطيران الفدرالية تضغط علي لتحرير حركة النقل الجوي. |
Peut-être... un monstre perdu. | Open Subtitles | ربما ... يكون وحش ضال |
écoute-moi, le perdu. | Open Subtitles | -أنصت لي يا ضال |
Montre ce que tu sait faire perdu. | Open Subtitles | أرني ما لديك يا ضال! |
Hé, t'es perdu ici, camarade ? | Open Subtitles | أنت ضال هنا |
Tu peux nourrir un chien errant, mais tu ne peux pas le ramener à la maison dans ta famille. | Open Subtitles | يمكنك اطعام كلب ضال ولكن لا يمكنك احضاره معك الي المنزل مع عائلتك |
Ne passe pas ta vie à le socialiser comme s'il était un chien errant. | Open Subtitles | لا أريد قضاء حياتي أقوم بترقيته مثل كلب ضال |
Ce n'est pas comme ramener un chien errant chez toi, mec. Tu mets ta mère en gros danger. | Open Subtitles | هذا ليس مثل إيواء كلب ضال يا رجل، أنت تضع والدتك في خطر كبير. |
On ne m'a pas abandonné. Je ne devrais pas être à la fourrière. | Open Subtitles | لست كلب ضال لايجب ان اكون بالحجز |
Il est abandonné, alors. | Open Subtitles | إذاً فهو قطٌ ضال |
Adoptez un animal abandonné | Open Subtitles | تبني حيوان ضال |