Tu veux un bonbon grenouille ? Je te ferai ramasser ça quand tu seras moins contrariée. | Open Subtitles | أتريدين علكةً على شكل ضفدع ؟ سأجعلك تعيدين تلك حينما تكونين اقل غيضاً |
L'appel d'une grenouille dans cette Afrique du Sud piscine peut être entendu sur un mile away. | Open Subtitles | ويمكن أن تسمع نداءات ضفدع الـبرك فى جـنوب أفـريقـيا من على مسافة ميل |
C'est la grenouille roseau peint le plus fort appelant de tous pour sa taille. | Open Subtitles | ضفدع الغاب الملون هو أعلى الأصوات بين كل من فى حجمه |
Je ne veux pas juste ouvrir une porte... et montrer au patient sa maladie, qui végète là comme un crapaud. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن أفتح الباب للمرضي و أريهم مرضه و هو جاثم مثل ضفدع الطين |
Le peuplement de grenouilles diminue dans le monde entier sans qu'on sache pourquoi. | Open Subtitles | سكان ضفدع يهبطون في جميع أنحاء الكرة الأرضية، الدّكتور فاراداي. لا أحد يعرف لماذا. |
La venimeuse grenouille des fraises. Elle a la taille d'un ongle. | Open Subtitles | ضفدع النبلة السامة الملونة، لا تتعدى حجم بصمة أصبعك. |
Ils ne voient pas pourquoi nous devons préserver une grenouille inconnue ici ou une chouette menacée là. | UN | فهم لا يفهمون سبب حاجتنا إلى الحفاظ على ضفدع مجهول هنا أو بومة مهددة بالانقراض هناك. |
Il était une fois au fond de la forêt... une grenouille qui vit un hibou à sa porte... | Open Subtitles | معلومات سرية ، توقف يا جاردنر أنا صديقك ذات مرة كان هناك ضفدع ، يجلس على عتبة الباب |
Pour encore pleurer sur une grenouille, mauviette ? | Open Subtitles | لماذا ، كي تتمكن من البكاء على ضفدع مرة ثانية أيها الضعيف ؟ |
Ne t'embête pas, c'est comme regarder une grenouille essayer de sortir d'une casserole d'eau bouillante. | Open Subtitles | لا تهتمي، هذا مثل مشاهدة ضفدع يحاول القفز من وعاء من الماء المغلي |
Les poissons voient ce leurre bouger comme une belle grenouille savoureuse. | Open Subtitles | ترى الأسماك الطعم المتحرك كأنه ضفدع لذيذ |
Pour la piñata, je pensais à une grenouille avec un chapeau. | Open Subtitles | وأقوم بإعداد النودلز للجميع في عيد ميلاده وبشأن بينياتا الجديد أفكر بشكل ضفدع وعليه قبعة |
Louer un château gonflable en forme de grenouille. | Open Subtitles | أنا سأستأجر منزلا قابلاً للنفخ على شكل ضفدع. |
Elle est le plus étroitement liée à Phyllobates terribilis, une grenouille de la jungle Colombienne, mais pas exactement. | Open Subtitles | إنه شبيه بنوع سم ضفدع قريب من الإنقراض موجود بغابات كولومبيا |
Et s'il avait une amie grenouille qui a toujours une formule d'accroche. | Open Subtitles | وماذا عن إمتلاكه صديق ضفدع والذي لديه شهار من نوع ما |
Une seule grenouille capable de restaurer l'ordre, d'apporter la justice et d'arranger les choses ! | Open Subtitles | هناك ضفدع واحد بوسعه إعادة النظام. . . |
Tu ne vas jamais trouver de putain d'homme grenouille, OK ? | Open Subtitles | لن تتمكن من ايجاد فتى على شكل ضفدع ابدا 413 00: 12: 46,519 |
Tu as des animaux, hein? Une petite grenouille peut-être? | Open Subtitles | هل لديك أيّ حيوانات أليفة؟ ضفدع صغير أو ما شبه ذلك ربما؟ |
Donc maintenant tu prétends avoir été attaqué par un crapaud cornu d'1m80 ? | Open Subtitles | ماذا، أتقول الآن أنك تعرّضت لهجوم من ضفدع مُقرن طوله ست أقدام؟ |
Les grenouilles sont victimes d'un holocauste. L'homme en est responsable. | Open Subtitles | أي محرقة ضفدع حاليا أن ينفّذ، الدّكتور بيلي، ورجل المنفذ. |
Il faut que je trouve dans ce marécage de formules le crapaud de la vérité. | Open Subtitles | أريد أن أحدد مكان جلوس ضفدع الحقيقة في مستنقعات المعادلات غير الموزونة هذه |
Si seulement vous aviez bu, vous auriez passé la nuit de noces en crapaud-buffle ! | Open Subtitles | أنت لم تشربه, ياللعار لو شربته, لكنت أمضيت ليلة زفافك كأنك ضفدع كبير |
M. Froggy déplacez le téléviseur roche. Maman n'est-ce pas cool? | Open Subtitles | أحضر لي السّيد ضفدع هذه الألآت أليست رائعة ياماما؟ |