"ظننتك قلت" - Traduction Arabe en Français

    • Tu avais dit
        
    • Je croyais que
        
    • Vous disiez
        
    • Je pensais que
        
    • devait
        
    • disais
        
    • avais dit que
        
    • Tu m'avais dit
        
    Je pensais que Tu avais dit ne rien à voir avec sa mort. Open Subtitles ظننتك قلت للتو انه ليس لك اي علاقه بمقتلها
    Je croyais que Tu avais dit que tout allait bien, que tu le croyais, qu'il disait la vérité. Open Subtitles ظننتك قلت أن كل شئ مر على ما يرام وإنك صدقت أنه يقول الحقيقة
    Je croyais que personne ne savait quand et où ça aurait lieu avant le jour même. Open Subtitles ظننتك قلت بان لا احد يعلم اين ومتى ستكون اللعبة حتى يوم اقامتها
    Je croyais que cette magnifique eau argentée, etait une explosion de la corne d'abondance aquatique. Open Subtitles ظننتك قلت هذه البحيرة الفضية الخلابة متفجرة من وفرة الحياة المائية فيها
    Vous disiez que les voleurs ne prenaient que le corps. Open Subtitles ظننتك قلت بأن سارقي القبور يقومون بسرقة الجثمان فقط
    Je pensais que nous étions meilleurs amis au lycée. Open Subtitles ظننتك قلت إننا كنا صديقين عزيزين في الثانوية
    Le garde devait nous laisser passer. Open Subtitles ظننتك قلت أن الحارس سيتركنا نمر
    Je pensais que tu disais que Gallifrey était bloquée dans une autre dimension ? Open Subtitles ظننتك قلت بأن غاليفري تم تجميده في بعد آخر؟
    Tu m'avais dit que t'avais plus de sentiments pour elle, et qu'elle avait un enfant. Open Subtitles ظننتك قلت لم تعد تكن أي مشاعر لها بعد الآن وأن عندها طفل
    Tu avais dit qu'on mettrait pas plus d'une heure. Open Subtitles ظننتك قلت أنّ هذا المسير كان ساعة على أكثر تقدير
    Tu sais, tu vas le regretter. Je pensais que Tu avais dit que ça ne faisait pas mal ! Open Subtitles تعلمين , أنكِ ستندمين على هذا ظننتك قلت أن هذه الأشياء لا تؤلم
    Tu avais dit qu'on avait assez de brillant pour nous ramener ? Open Subtitles ظننتك قلت أن هناك ما يكفي من المادة البراقة لإرجاعنا
    Tu n'as que 3 sièges. Je croyais que Tu avais dit qu'il y aurait 7 ou 8 gars. Open Subtitles بها فقط ثلاثة مقاعد ظننتك قلت أن عددكم سبعة أو ثمانية
    Je pensais que Tu avais dit que tu ne le tuerais pas. Je dis beaucoup de choses. Open Subtitles ظننتك قلت أنّك لن تقتله - أنا أقول الكثير من الأمور -
    Je croyais que cette mission était plus important que nous tous. Open Subtitles ظننتك قلت أن هذه المهمة أكبر من أي أحد فينا
    Quoi ? Je croyais que t'avais 18 ans ! Open Subtitles مهلاً ، ماذا ، ظننتك قلت أنك بالثامنة عشر
    Vous disiez que son histoire avait l'air parano. Open Subtitles ظننتك قلت بأن قصته تبدو جنون إرتياب
    Vous disiez "Au Travail" en stand-by. Open Subtitles ظننتك قلت أن أشغال أميركا مُعلقة
    On devait prendre la drogue pour Pablo Chacon. Open Subtitles ظننتك قلت أننا سنتسلم "مخدرات ل"بابلو شاكون
    - Attends. Tu disais que tu avais mis des hommes loyaux aux bons endroits Open Subtitles ظننتك قلت أن كل المخلصين في المناصب المناسبة
    Mais que tu aies su te restreindre. Il me semble que tu m'avais dit que je ne me ferais pas frapper. Open Subtitles ظننتك قلت لي إنني لن أتعرض إلى الضرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus