D'ailleurs, Je pensais que tu me parlais de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | بالإضافة، ظننت أنك كنت تتحدث عن شخص آخر. |
Je pensais que tu avais embarqué, et je lisais ça | Open Subtitles | ظننت أنك ستنتقل بعيدا، وقد قرأت تلك العبارة |
Je croyais que tu devais te préparer pour ton audience ? | Open Subtitles | ظننت أنك ستذهبين لتجهزي خطابك من اجل اطلاقك المشروط |
Je croyais que tu étais tellement absorbé par ton travail que t'avais pas le temps de penser à ça. | Open Subtitles | , ظننت أنك كنت مشغول للغاية فلم يكن لديك الوقت للتفكير في مثل تلك الامور |
Je te croyais parti pour toujours. - Pas moi. J'avais le mal du pays. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك رحلت للأبد ليس أنا , لأنني اشتاق للمنزل |
Je pensais que vous vouliez investir pour augmenter votre capital. | Open Subtitles | ظننت أنك تريدين الدخول للسوق, لزيادة رأس مالك |
Je pensais que tu appellerais hier. Je t'ai laissé un message. | Open Subtitles | ظننت أنك ستحادثيننى بالأمس لقد تركت رسالة فى شقتك |
Sophie, Je pensais que tu devais aller voir la guérisseuse qui doit t'aider à tomber enceinte juste après notre rencontre. | Open Subtitles | صوفي , ظننت أنك ستكوينين مع المعالج الذي سيساعدك في الحمل |
Je pensais que tu serais au meeting sur Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجد في اجتماع هوليس دويل |
Je pensais que tu serais au meeting sur Hollis Doyle. | Open Subtitles | أنا ظننت أنك ستكون متواجدة في اجتماع هوليس دويل |
Et bien Je pensais que tu serais un peu indulgent, vu qu'on t'a sauvé en 1951. | Open Subtitles | أجل، ظننت أنك ستعطينا حريتنا، بالنظر إلى كيف أنقذناك في 1951. |
Je croyais que tu ne te mêlais pas de ça. | Open Subtitles | ظننت أنك لا تدع نفسك تنشغل بتفاهات المدرسة الثانوية |
Je croyais que tu ne venais pas avant la semaine prochaine. | Open Subtitles | ظننت أنك لم تكن ستأتي حتى الأسبوع المقبل |
Je croyais que tu ne mangeais que du pastrami et de la couenne de porc. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك لا تأكل سوى قشور لحم الخنزير |
Je croyais que tu étais un homme bien, mais tu vends de la drogue ! | Open Subtitles | ظننت أنك تعمل عملًا شريفًا. وأنت هنا لتبيع المخدرات. |
Je te croyais au village, à chatouiller les bébés et tout ça. | Open Subtitles | ظننت أنك تفضلين المكوث في القرية تقبلين الأطفال وأشياء من هذا القبيل |
Ces dernières semaines, quand Je te croyais mort, | Open Subtitles | تلك الأسابيع القليلة الأخيرة ، عندما ظننت أنك ميت |
Je pensais que vous utilisiez ça que sur les loups. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تستخدم هذه على المذئوبين فقط |
Je croyais que vous aviez dit ne rien savoir sur la Phase Deux. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية. |
Une fois, tu as ri toute la nuit, J'ai cru que tu allais exploser. | Open Subtitles | مرة، جعلتك تضحك طوال الليل ظننت أنك ستختنق |
Je pensais que tu étais mort. Je le pensais vraiment. | Open Subtitles | انظر ظننت أنك مت صدقني أنا ظننت ذلك |
J'ai pensé que tu pourrais peut-être le vouloir pour le mariage. | Open Subtitles | ظننت أنك ربما قد ترغبين به من أجل الزواج |
Je croyais que tu avais choisi ton chemin. | Open Subtitles | ظننت أنك اخترت حقاً الطريق الذي ستسلكينه |