"عضوان" - Traduction Arabe en Français

    • deux membres
        
    • membres de
        
    • sont membres
        
    • deux appartenant
        
    • deux de ses membres
        
    • de deux
        
    • dont deux
        
    • des membres
        
    Le Président peut être accompagné de deux membres au plus du Comité lorsqu'il assiste aux réunions intercomités. UN ويمكن أن يرافق الرئيس عضوان من أعضاء اللجنة لدى حضور الاجتماعات التي تُعقَد بين اللجان.
    deux membres parmi les États d’Amérique latine et des Caraïbes; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    deux membres de l'équipe avaient auparavant commencé à se pencher sur la question du transfert de manière moins officielle. UN وقبل ذلك، كان عضوان من هذا الفريق قد شرعا في معالجة الحاجة إلى الانتقال بصورة رسمية أقل.
    Nos deux pays sont membres du Régime de contrôle de la technologie des missiles et du Groupe australien sur les armes chimiques. UN والبلدان كلاهما عضوان في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف وفريق استراليا المعني باﻷسلحة الكيميائية.
    deux membres de l'équipe avaient auparavant commencé à se pencher sur la question du transfert de manière moins officielle. UN وقبل ذلك، كان عضوان من هذا الفريق قد شرعا في معالجة الحاجة إلى الانتقال بصورة رسمية أقل.
    deux membres appartenant au Groupe des États d'Asie; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    deux membres du Comité ont joint une opinion individuelle aux constatations. UN وقد أرفق عضوان رأياً فردياً لكل منهما بآراء اللجنة.
    L'un des deux assaillants, qui étaient apparemment tous deux membres du Hamas, a été blessé et capturé mais est parvenu à s'enfuir. UN وأصيب أحد المهاجمين الاثنين، اللذين أفيد أنهما عضوان في حماس، بجراح وألقي القبض عليه ولكنه استطاع فيما بعد الهرب.
    Il convient de rappeler que le précédent de la remise de la dette a été établi par deux membres du Conseil de sécurité, la Grande-Bretagne et les États-Unis. UN ويجدر بنا أن نذكر بأن الاعفاء من الدين. سابقة أرساها عضوان من أعضاء مجلس اﻷمن هما بريطانيا والولايات المتحدة.
    deux membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Parmi les Etats d'Europe occidentale et autres Etats : deux membres pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. UN عضوان من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    Les missions/visites sont effectuées par au moins deux membres du Sous-Comité. UN يقوم بالبعثات/الزيارات عضوان على اﻷقل من أعضاء اللجنة الفرعية.
    deux membres parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    deux membres parmi les États de la liste B; UN عضوان من الدول المدرجة أسماؤها في القائمة باء؛
    deux membres parmi les États de la liste D; UN عضوان من الدول المدرجة أسماؤها في القائمة دال؛
    deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Deux autres membres de cette bande ont été grièvement blessés et deux soldats légèrement touchés lors de l'échange de coups de feu. UN وأصيب عضوان آخران من المجموع بجروح خطرة في تبادل اطلاق النار بينما أصيب جنديان بجروح طفيفة.
    Le Chili espère pouvoir collaborer avec la délégation libyenne à Genève, puisque nos deux pays sont membres du Conseil des droits de l'homme. UN تأمل شيلي في أن تكون قادرة على التعاون مع الوفد الليبي في جنيف حيث أننا الاثنين عضوان في مجلس حقوق الإنسان.
    deux appartenant au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes; UN عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Le Comité était représenté par deux de ses membres, Mme Judith Karp et Mme Esther Queenie Mokhuane. UN وقد مثل اللجنة عضوان من أعضائها هما السيدة جوديث كارب والسيدة استر كويني موكهواني.
    Sur la liste des victimes figurent des membres des forces de sécurité somaliennes ainsi que des civils, dont deux parlementaires. UN وكان من بين الضحايا، أفرادٌ من قوات الأمن الصومالية ومدنيون، من بينهم عضوان من أعضاء البرلمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus