"عمك" - Traduction Arabe en Français

    • ton oncle
        
    • votre oncle
        
    • tonton
        
    • ton cousin
        
    • ta cousine
        
    • votre cousin
        
    • cousins
        
    • l'oncle
        
    • cousines
        
    Je peux parler à ton oncle en privé une minute ? Open Subtitles هل يمكنني التحدث مع عمك على إنفراد لثانية، رجاءً؟
    On dirait que ton oncle n'a pas retiré ton badge quand tu as arrêté. Open Subtitles يبدو أن عمك فشل في إبطال بطاقة دخولك بعد أن استقلت.
    Persuade ta famille de m'accepter comme Jarl, et on se débarrassera de la femme qui a usurpé ton oncle. Open Subtitles قم بإقناع عائلتك بدعمى حتى أصبح الحاكم حينها سنتخلص من المرأة التى اغتصبت عرش عمك
    votre oncle a été vu avec au musée, mais elle n'était pas parmi ses effets. Open Subtitles كان عمك ينظر إليه في المتحف، ولكن لم يكن من بين آثاره.
    J'ai entendu parler de l'homme dont votre oncle a les livres, Open Subtitles سمعت عن الرجل الذي حصل عمك علي الكتب منه
    ton oncle sera ici dans quelques jours, alors tout ira mieux. Open Subtitles سيكون عمك هنا بعد أيام, و ستصبح الأمور أحسن,
    Je suis sûre qu'ils préfèreront le voir sur toi plutôt que sur ton oncle. Open Subtitles أنا واثق من انهم سوف نرى بدلا على لك من عمك.
    Attend, quand tu faisais de la pêche à la mouche avec ton oncle ? Open Subtitles مهلاً، في ذلك الوقت ألم تكن مع عمك وزوجته تصطادون السمك؟
    ton oncle n'a peut-être jamais eu les livres dans cette pièce. Open Subtitles عمك ربما لم يحتفظ بالكتب في هذه الغرفه ابدا
    Albert, ton oncle Jacob a mentionné que nous pourrions employer un autre ingénieur doué Open Subtitles البرت, عمك جاكوب كان يذكر عن امكانية ان نستخدم مهندس موهوب
    Sois un ange et raccompagne ton oncle s'il te plaît. Open Subtitles كن محبوب وأوصل عمك إلى حيث يشاء،أيمكنك ذلك؟
    Mon petit, je ne demanderais que ça, mais ton oncle veut que je me repose. Open Subtitles عزيزي، بقدر رغبتي في ذلك، ولكن أظن أن عمك يريدني ألا أتحرك
    J'étais très liée à ton oncle Samuel. Celui qui est mort à la guerre. Open Subtitles , لقد كنت اعرف عمك صامويل . الذى مات فى الحرب
    C'est trop mignon, tu veux que ton oncle t'apprenne des trucs. Open Subtitles هذا شيئا جميلا انت تريد تعلم الاشياء من عمك
    ton oncle Harold est à l'hopital, il a une pneumonie. Open Subtitles عمك هارلود في المستشفي و مريض بالالتهاب الرئوي
    Tu saurais comment faire cesser ces gens de parler de toi au passé et me débarrasser de ton oncle pervers. Open Subtitles انت تعرف كيف تمنع هؤلاء الناس ان يتحدثوا عنك فى الماضى و كيف تبعد عمك عنى
    Donc selon la police, votre oncle rentrait chez lui, a perdu le contrôle du camion, Open Subtitles لذلك وفقا للشرطة، عمك كان يقود للمنزل، و فقد السيطرة على الشاحنة،
    Le Chancellier et d'autres ministres ont été impliqués, dont votre oncle. Open Subtitles وتورط بها المستشار و وزراء آخرون بما فيهم عمك
    votre oncle a été assez généreux pour vous obtenir un permis. Open Subtitles عمك كان طيباً بما يكفي للحصول على بطاقة لك
    Tu t'es amusé avec tonton Joey et tonton Chandler ? Open Subtitles هل إستمتعت مع عمك جوي و عمك تشاندلر اليوم ؟
    Il faut que je rentre avant de manquer à ton cousin. Open Subtitles ينبغي عليّ العودة قبل أن يلحظ ابن عمك غيابي.
    Emmène la fille de ta cousine, elle fera un tabac ! Open Subtitles يمكننا إحضار إبنة أخت بنت عمك ستحقق نجاحاً ساحقاً
    elle le fera, en effet, seulement votre cousin a-t-il un rapport avec ce qui c'est passé? Open Subtitles ستشنق , بالفعل , فقط , هل لأبن عمك علاقة بما حدث ؟
    J'offre la paix à vos cousins s'ils acceptent mes conditions. Open Subtitles أعرض على أبناء عمك السلام، إذا قبلوا شروطي
    Que tu partes chez l'oncle Elroy et Day-Day est bien vu. Open Subtitles لِهذا إنتقال مَع عمِّكَ ألروي وابن عمك داي داي.
    Ok, Roberto, tes cousines sont ici pour te voir. Open Subtitles حسنا روبيرتو, بنات عمك هنا ويريدون رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus