"عميد" - Traduction Arabe en Français

    • doyen
        
    • général de brigade
        
    • recteur de
        
    • Amiral
        
    • Dean
        
    • recteur du
        
    • shérif
        
    • Omid
        
    • colonel
        
    • doyenne
        
    • directeur de
        
    Les directeurs de département sont nommés par le doyen, qui nomme également les autres enseignants après avoir consulté le Ministre de l'enseignement. UN ويعين رؤساء اﻷقسام من قبل عميد الكليــة، بينما يرشح العميد سائر أعضاء هيئة التدريس بعد التشاور مع وزارة التعليــم.
    Le doyen a été assez aimable pour m'appeler à la dernière minute, pour me conseiller sur mes cours de l'an prochain, autour d'un verre. Open Subtitles عميد الجامعة لطيف بما فيه الكفاية ليدعوني في اللحظة الأخيرة، عرض تقديم المشورة لي لدورات العام القادم حول المشروبات
    Il y a eu cette fois à Exeter où j'ai manqué le couvre-feu et le doyen m'a fait nettoyer la salle de bain. Open Subtitles حسنا، كان هناك هذا مرة واحدة في إكستر، فاتني حظر التجول، وقدم عميد لي تنظيف الحمام الأولاد الصغار.
    Les deux (2) autres membres de chaque partie pourront avoir le grade de général de division, général de brigade, colonel ou un grade équivalent. UN ويجوز أن يكون العضوان المتبقيان لكل جانب برتبة لواء أو عميد أو عقيد أو ما يضاهي تلك الرتب.
    Quand les autorités l'ont appris, le recteur de l'institut a reçu l'ordre de le licencier immédiatement. UN غير أن السلطات طلبت من عميد المعهد فصله على الفور عندما علمت بذلك.
    Ils ont même envoyé un Amiral, si vous pouvez le croire. Open Subtitles حتى أنهم أرسلوا عميد عسكري، إذا إستطعت تصديق ذلك.
    Vous pensez que j'ai quelque chose à voir avec la mort de Dean Cooper ? Open Subtitles لذا، كنت أعتقد كان لي أن تفعل شيئا مع وفاة عميد كوبر؟
    Triche, absentéisme, vol, même une rumeur comme quoi elle aurait eu une liaison avec un doyen. Open Subtitles الغش، التغيّب عن المدرسة، والسرقة، حتى شائعة أنّها على علاقة غراميّة مع عميد.
    Je me demande ce que le doyen penserait de ça. Open Subtitles أتسائل ما سيتصرف عميد الكلية عندما يعلم بذلك.
    M. Helio JAGUARIBE DE MATOS, doyen de l'Institut d'études politiques et sociales de Rio de Janeiro (Brésil). UN الخبراء: البرفسور هيليو خاغواريبي دي ماتوس، عميد معهد الدراسات السياسية والاجتماعية في ريو دي جانيرو، البرازيل.
    Une visite a été organisée à l'Université du Cap, où le Groupe spécial a rencontré le doyen de la faculté de droit. UN ونظمت أيضا زيارة الى جامعة كيب تاون حيث عقد الفريق اجتماعا مع عميد كلية الحقوق.
    Distinctions honorifiques : doyen honoraire de la Faculté de droit de Montpellier; chevalier de l'Ordre national du mérite; officier des Palmes académiques. UN اﻷلقاب واﻷوسمة: عميد شرفي لكلية حقوق مونبلييه؛ وسام الجدراة الوطني بدرجة فارس؛ وسام إكليل الغار اﻷكاديمي برتبة ضابط.
    24 janvier 1994 M. Leong Chhay, doyen, faculté de droit et d'économie, Université de Phnom Penh UN السيد ليونغ شهاي، عميد كلية القانون والاقتصاد، جامعة بنوم بنه
    Ancien doyen de la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. UN عميد سابق في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية بتونس.
    doyen de la faculté de droit de l'Université nationale d'Eurasie < < L. N. Gumiliov > > − 20022005 UN عميد كلية الحقوق في الجامعة الوطنية الأوروبية الآسيوية، المسماة على ل.
    doyen de l'Institut national iraquien des droits de l'homme UN عميد المعهد الوطني لحقوق الإنسان في العراق
    Chaque brigade aura à sa tête un général de brigade, secondé par un colonel. UN وسيتولى قيادة كل فرقة عميد يعاونه عقيد كنائب له.
    Le commandant du Commandement sud a engagé une action disciplinaire contre un général de brigade et un colonel pour abus d'autorité ayant mis en danger la vie d'autrui. UN وبناء على هذه النتائج، قام قائد القيادة الجنوبية بتأديب ضابطين أحدهما برتبة عميد والآخر برتبة عقيد لتجاوزهما حدود سلطتهما على نحو عرّض حياة الآخرين للخطر.
    Une déclaration liminaire est faite par le recteur de l'Université pour la paix, M. John J. Maresca. UN وأدلى ببيان استهلالي عميد جامعة السلام، السيد جون ج. ماريسكا.
    Quand les autorités l'ont appris, le recteur de l'institut a reçu l'ordre de le licencier immédiatement. UN غير أن السلطات طلبت من عميد المعهد فصله على الفور عندما علمت بذلك.
    L'Amiral, commandant de la flotte des forces américaines. Open Subtitles عميد بحري اربه نجمات قائد قائد قوات الاسطول الامريكي
    Dean Cooper ne manque pas de mauvaises actions dans sa vie. Open Subtitles وليس هناك نقص من السيئات في الحياة عميد كوبر.
    Le Recteur 1. Les membres du Comité scientifique international élisent ou réélisent chaque année le recteur du Centre parmi les membres du Comité. UN 1- يقوم أعضاء اللجنة العلمية الدولية سنويا بانتخاب عميد المركز، أو يعيدون انتخابه، من بين أعضاء اللجنة.
    Le piratage informatique est comme le Far West, et vous êtes le shérif auto-désigné. Open Subtitles عالم الاختراق يشبه عالمنا الغربي المتوحش سابقاً وأنت من أخترت أن تكون عميد ذلك
    Regarde, Omid ! Open Subtitles عميد" أنظر هنا"
    Maître de conférences à l'Université d'État de Bélarus, Professeur associé, doyenne adjointe de la Faculté des étudiants étrangers UN جامعة بيلاروس، مدرسة وأستاذة مساعدة ونائبة عميد كلية الدراسات الأجنبية
    Pendant plusieurs années, j'ai dispensé à temps partiel des cours de droit à l'Université de Maurice, dont j'ai été brièvement directeur de la faculté de droit. UN وقد كنت طيلة عدد من السنوات محاضراً غير متفرغ في القانون في جامعة موريشيوس وكنت أيضاً عميد كلية الحقوق لفترة وجيزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus