- Je sais pas De quoi tu parles. Je lui avais dit non. | Open Subtitles | لا أدري عمّ تتحدث لقد رفضتُ طلبه بهذا الأمر |
Je ne sais pas De quoi tu parles ! | Open Subtitles | -هل كنت أنت خلف هذا؟ -لا أدري عمّ تتحدث! |
De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق اللعنة؟ |
Du calme. Je ne sais pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | على رسلك ايها الضابط انا لا اعرف عمّ تتحدث عنه |
Qu'est-ce que tu racontes? Bien sûr que je les ai mis là. | Open Subtitles | عمّ تتحدث متأكد أنني تركتها هناك |
De quoi parlez-vous, bon sang? | Open Subtitles | عمّ تتحدث يا (كارفيث)؟ |
De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق الجحيم؟ |
Deuzio, tu sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | و ثانياً، أخرس و إنّك لا تعيّ عمّ تتحدث عنه! |
De quoi tu parles ? | Open Subtitles | لا أعرف عمّ تتحدث. |
De quoi tu parles, Louis ? | Open Subtitles | ماذا , أأعطيته قطعةً من شعرك ؟ عمّ تتحدث يا(لويس)؟ |
Je ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | لا أعلم عمّ تتحدث |
Je ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | لا أدري عمّ تتحدث |
J'ignore de quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا أدري عمّ تتحدث |
Je ne sais pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا أملك أدنى فكرة عمّ تتحدث |
Je ne sais pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا فكرة لدي عمّ تتحدث |
Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحقّ الجحيم؟ |
Qu'est-ce que tu racontes ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق الجحيم ؟ |
De quoi parlez-vous ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق الجحيم! |
Comment ça, ça n'était vraiment rien? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بأنني لم أقم بفعله؟ |
- Comme toujours. - De quoi parles-tu ? | Open Subtitles | ولطالما أرعبتني - عمّ تتحدث ؟ |
De quoi est-ce que tu parles, bordel ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق السماء؟ |
Qu'est-ce que vous racontez ? | Open Subtitles | عمّ تتحدث بحق الجحيم؟ |
Tu parles de quoi ? | Open Subtitles | لا أعرف عمّ تتحدث |