Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapport de l'Organisation mondiale de la Santé sur les statistiques sanitaires | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
La Division de statistique établit également un nouveau manuel sur les statistiques ventilées par sexe qui mettra l'accent sur l'intégration de la problématique hommes-femmes dans les statistiques nationales. | UN | وتعكف شعبة الإحصاءات أيضا على إعداد دليل جديد عن الإحصاءات الجنسانية يركز على إدماج منظور جنساني في الإحصاءات الوطنية. |
Étude des statistiques économiques de la région de la CESAO : sources et méthodes | UN | دراسة عن الإحصاءات الاقتصادية في منطقة الإسكوا: المصادر والأساليب |
À l'avenir, les statistiques relatives aux documents feront l'objet d'un rapport distinct de celui relatif aux statistiques sur les réunions. | UN | وسيجري مستقبلا إيراد الإحصاءات المتعلقة بالوثائق بصورة منفصلة عن الإحصاءات المتعلقة بالاجتماعات. |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapports du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques économiques intégrées | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapports du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques économiques intégrées | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة |
Rapport du Secrétariat sur les statistiques des tendances du trafic de drogues en Afrique et dans le monde | UN | تقرير الأمانة عن الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدرات في أفريقيا وعلى نطاق العالم |
Ce produit sera inclus dans la base de données sur les statistiques économiques et la comptabilité nationale des pays de la sous-région. | UN | سيدرج هذا الناتج ضمن قاعدة البيانات عن الإحصاءات الاقتصادية والحسابات القومية لبلدان المنطقة دون الإقليمية |
ii) Publications isolées : étude sur les statistiques démographiques; étude sur des questions méthodologiques relatives aux statistiques économiques; | UN | ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسة عن الإحصاءات السكانية؛ ودراسة عن مسائل منهجية مختارة في الإحصاءات الاقتصادية؛ |
Mais il n'y a pas moyen de fermer les yeux sur les statistiques révélant ce terrible fléau, la pauvreté extrême et la faim dans le monde. | UN | ومع ذلك، لا يمكننا أن نصرف النظر عن الإحصاءات التي تكشف عن البلاء المروع المتمثل في الفقر المدقع والجوع في العالم. |
Résumé Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Bureau australien de statistique sur les statistiques de la santé. | UN | يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب الإحصاءات الاسترالي عن الإحصاءات الصحية. |
La pratique qui consiste à diffuser des renseignements sur les statistiques concernant la session précédente recueille l'approbation générale; | UN | أقرت بشكل واسع فكرة نشر معلومات عن الإحصاءات المتعلقة بالدورة السابقة؛ |
Rapport de Statistique Canada sur les statistiques de l'éducation | UN | تقرير مؤسسة إحصاءات كندا عن الإحصاءات التعليمية |
La fourniture des statistiques exigées dans le cadre du système de certification a commencé il y a six mois et se poursuit encore aujourd'hui. | UN | وشرع في الإبلاغ عن الإحصاءات المطلوبة بموجب خطة عملية كيمبرلي خلال الأشهر الستة الأخيرة والعملية مستمرة حاليا. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Office central des statistiques du Botswana sur les statistiques de la santé | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المكتب المركزي للإحصاءات في بوتسوانا عن الإحصاءات الصحية |
Rapport de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique sur la statistique dans le programme de développement pour l'après-2015 (perspectives de la région | UN | تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن الإحصاءات وخطة التنمية لما بعد عام 2015: منظورات من منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Ainsi, une étude des systèmes nationaux de 49 pays africains par la FAO révèle que les bureaux nationaux de statistiques de seulement quatre pays ont une responsabilité totale en matière de statistiques agricoles. | UN | فعلى سبيل المثال، يبين استعراض أجرته الفاو للنظم الوطنية في 49 بلدا أفريقيا أن المكاتب الإحصائية الوطنية في 4 بلدان فقط تتولى المسؤولية الكاملة عن الإحصاءات الزراعية. |
Rapport du Secrétaire général sur les indicateurs économiques à court terme | UN | تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل() |
Base de données statistiques et système d'information financière à l'échelle du système des Nations Unies | UN | قاعدة بيانات ونظام الإبلاغ عن الإحصاءات المالية على نطاق منظومة الأمم المتحدة |