"عن حكومة" - Traduction Arabe en Français

    • du Gouvernement
        
    • par le Gouvernement
        
    • pour le Gouvernement
        
    • que le Gouvernement
        
    • au Gouvernement
        
    • sur le Gouvernement
        
    Le représentant du Coprésident du Gouvernement du Soudan du Sud UN نيابة عن الرئيس المشارك عن حكومة جنوب السودان
    Un représentant du Gouvernement allemand prononcera également une déclaration liminaire. UN وسيدلي أيضا ممثل عن حكومة ألمانيا بكلمة افتتاحية.
    A l'appui de ces points, le document citait un passage repris d'un document directif précédent du Gouvernement néerlandais : UN وشددت الورقة كذلك على هذه النقاط في فقرة مقتبسة من وثيقة متعلقة بالسياسة سبق صدورها عن حكومة هولندا:
    Déclaration de reconnaissance de l'État de Palestine par le Gouvernement de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN بيان صادر عن حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين تعترف فيه بدولة فلسطين
    Déclaration faite le 23 septembre 1994 par le Gouvernement de UN بيان صادر في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن حكومة
    pour le Gouvernement du Royaume-Uni pour le Gouvernement de la Fédération UN عن حكومة الجمهورية الفرنسية عن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا
    La presse locale a publié le message du Secrétaire général en même temps que la déclaration du Gouvernement malgache. UN وقد نشرت الصحف المحلية رسالة اﻷمين العام إلى جانب بيان صادر عن حكومة مدغشقر. أسونثيون
    Au nom du Gouvernement japonais, je voudrais rendre un hommage bien mérité à tous ceux qui ont oeuvré à cette fin. UN وأود، بالنيابة عن حكومة اليابان، أن أثني ثناء عاطرا على جميع من عملوا على إدراك هذا الهدف.
    Celuici a souhaité la bienvenue à tous les participants au nom du Gouvernement chinois. UN ورحب بالنيابة عن حكومة جمهورية الصين الشعبية بجميع المشتركين في الاجتماع.
    La lettre était accompagnée d'une déclaration officielle du Gouvernement cubain concernant cette affaire. UN وقد أرفقت بهذه الرسالة بياناً رسمياً صادراً عن حكومة كوبا بشأن الحالة.
    L'Université des Émirats arabes unis a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement émirien. UN واستضافت جامعة الإمارات العربية المتحدة حلقة العمل نيابة عن حكومة الإمارات العربية المتحدة.
    Déclaration du Gouvernement de la République de Moldova sur les événements en Ossétie du Sud UN بيان صادر عن حكومة جمهورية مولدوفا بشأن الأحداث في أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا
    ii) Les représentants du Gouvernement d'unité nationale et du Gouvernement du Sud-Soudan; UN ' 2` ممثلي حكومة الوحدة الوطنية وممثلين عن حكومة جنوب السودان؛
    Déclaration publiée le 28 avril 1993 par le Gouvernement de Chypre UN بيان صادر في ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣ عن حكومة قبرص
    Texte d'une nouvelle déclaration rendue publique par le Gouvernement UN نص بيان آخر صادر عن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
    L'intérêt supérieur de l'enfant prime dans toutes les décisions prises par le Gouvernement de la RAS de Hong Kong. UN وترتكز جميع عمليات صنع القرار ذات الصلة الصادرة عن حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة على المصالح الفضلى للطفل.
    Déclaration de reconnaissance de l'État de Palestine par le Gouvernement guyanien UN بيان صادر عن حكومة غيانا تعترف فيه بدولة فلسطين
    Malheureusement, les rapports publiés à ce jour par le Gouvernement israélien ne le font pas. UN ومن المؤسف أن التقارير الصادرة حتى الآن عن حكومة إسرائيل لا تفعل ذلك.
    o Membres nommés par le Gouvernement du Soudan du Sud : UN ○ العضوان المرشحان عن حكومة جنوب السودان:
    pour le Gouvernement Pour l'Organisation de libération israélien : de la Palestine : UN عن حكومة اسرائيل: عن منظمة التحرير الفلسطينية:
    pour le Gouvernement DE LA REPUBLIQUE POUR LE FRONT PATRIOTIQUE RWANDAIS RWANDAISE UN عن حكومة جمهورية رواندا عن الجبهة الوطنية الرواندية
    Le Gouvernement de la République de Zambie tient à rappeler que le Gouvernement angolais a déjà formulé des accusations analogues dans le passé. UN وتود حكومة جمهورية زامبيا أن تبين أنه قد صدرت ادعاءات مماثلة في الماضي عن حكومة أنغولا.
    Je présente toutes nos condoléances au Gouvernement et au peuple indiens, au nom du Gouvernement et du peuple de Saint-Kitts-et-Nevis. UN وإنني أعرب عن تعازينا لحكومة الهند وشعبها بالنيابة عن حكومة سانت كيتس ونيفيس وشعبها.
    Il en sait beaucoup plus sur le Gouvernement soudanais que moi. UN ولديه معلومات عن حكومة السودان تفوق كثيرا ما بحوزتي من معلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus