Pour t'épargner des tracas, je veux que tu saches que je ne t'en veux pas. | Open Subtitles | إليك ما يقلل همومك واحدة أريدك أن تعرف أنني لست غاضباً منك |
Maman ? Je ne t'en veux pas de m'avoir mis dans un orphelinat. | Open Subtitles | أمي لست غاضباً منك لأنك تخليت عني للتبني |
Je t'en veux encore de préférer Jet Li à Bruce Lee. | Open Subtitles | ما زلت غاضباً منك لفضيلك"جت لي"على"بروس لي". |
Dieu ne t'a pas banni du Paradis parce qu'il était en colère contre toi. | Open Subtitles | الرب لم يطردك من النعيم لإنه كان غاضباً منك |
Et je suppose qu'une partie de moi était en colère contre toi pour être de son coté, alors j'ai pensé te faire emménager ici c'était une sorte de victoire morale. | Open Subtitles | و أعتقد بأن جزئاً مي كان غاضباً منك لأنك وافقتها الرأي و لهذا ظننت بأن إنتقالك للعيش هنا سيكون إنتصاراً معنوياً |
Ecoute, je ne sais pas ce que Maman t'a dit, mais je ne suis pas fâché contre toi. | Open Subtitles | انظر , لا اعلم مالذي قالته لك امي لكنني لست غاضباً منك |
Je ne peux pas t'en vouloir de t'être fait ma soeur quand j'ai passé la nuit à me faire Karma. | Open Subtitles | لن أكون غاضباً منك لنومك مع أختي ينما كنت طوال الليل نائم مع كارما |
Et je t'en voulais qu'il t'attire plus que moi. | Open Subtitles | و كنت غاضباً منك لأنك أردته هو وليس أنا |
Jason, je t'en veux encore, mais Evan répond pas. | Open Subtitles | جايسون! أنا ما زلت {\cH00ffff}: ناردو غاضباً منك حقاً |
Je ne t'en veux pas. | Open Subtitles | نعم لست غاضباً منك |
Je ne t'en veux pas. | Open Subtitles | أنا لست غاضباً منك |
Je t'en veux pas. C'est aussi une de mes étapes. | Open Subtitles | لست غاضباً منك إنها إحدى مراحلي أيضاً |
Je ne t'en veux pas. | Open Subtitles | أنا لست غاضباً منك |
Je ne t'en veux pas. | Open Subtitles | لست غاضباً منك. |
Je t'en veux toujours. | Open Subtitles | أجل, لكنني لا ازال غاضباً منك |
Je suis toujours en colère contre toi de l'avoir emmené sur une enquête. | Open Subtitles | مازلت غاضباً منك لإحضاره إلى تحقيق |
Je ne suis pas en colère contre toi. | Open Subtitles | أنا لست غاضباً منك |
J'étais fâché contre toi. Tu avais promis ! | Open Subtitles | كنت غاضباً منك فقد وعدتني أنك ستتوقف عن رؤيتها |
Oh, je ne peux rester fâché contre toi quand cette casserole sent la saucisse et l'oignon. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء غاضباً منك والمقلاة رائحتها نقانق وبصل |
C'est dur de t'en vouloir. Surtout avec ces oreilles. | Open Subtitles | يصعب البقاء غاضباً منك خصوصاً مع تلك الآذان |