Bien vu, Gail, tu es une bonne modératrice. | Open Subtitles | قدرة جيدة على الملاحظة يا غايل وإشراف رائع |
Votre attention, voici Ned Schneebly. Il remplace Gail. | Open Subtitles | الجميع, هذا نيد شنيبلي إنه يعوّض عن غايل |
Vous avez dit au 911* (*Appels d'urgences) que Gail et son petit ami se bagarraient dans l'appartement d'à coté. | Open Subtitles | لقد أخبرت 911 انك ظننت غايل, وصديقها الحميم كانوا يتشاجرون في الشقة المقابلة |
Bloom dit avoir reçu la cassette vendredi matin dans un motel de Huntsville, ou elle sejournait lorsqu'elle faisait une interview de Gale. | Open Subtitles | بلوم ذكرت بأنّها إستلمت الشريط صباح الجمعة في فندق في هانتسفيل حيث كانت تقيم لإجراء مقابلة غايل الأخيرة |
La Haute Cour de Justice a aussi refuse de suspendre l'execution de David Gale, ancien prof de philosophie. | Open Subtitles | في روايه متعلقه رفضت المحكمة العليا أيضا إيقاف إعدام يوم الجمعة لأستاذ الفلسفة دايفيد غايل |
À jouer de la musique pour Henrietta, Susan, Gayle et toutes vos filles. | Open Subtitles | حسنا، ولعب الموسيقى، كما تعلمون، هنريتا ه سوزان ه غايل. و، كما تعلمون، كل الفتيات. |
Vous m'avez interrogé sur l'appel au 911, pas sur ma relation avec Gail. | Open Subtitles | أنت سألت عن إتصالي بـ911 وليس عن علاقتي بـ غايل |
Inspecteur Rush. Je rouvre l'enquête sur le meurtre de Gail. | Open Subtitles | المحققة راش, أنا ابحث مجدداً في قضية مقتل غايل |
Je ne veux pas que des inspecteurs désespérés jubilent si mon ADN correspond à celui du sperme trouvé sur les draps de Gail. | Open Subtitles | أنا لا أريد محققين بائسين ليمثلوا أنهم أكتشفوا شيئاً إذا تطابق حمضي النووي من السائل المنوي على شرشف غايل |
J'avais interrogé une femme qui travaillait avec Gail au musée. | Open Subtitles | أنا قابلت إمرأة عملت مع غايل في متحف الفن |
Gail a dû échanger le faux couteau contre le vrai. | Open Subtitles | غايل لا بدَّ وأنْ نَقلتْ سكينَ الكمامةَ لحقيقيِ الواحد قبل المعرضِ. |
Je connais Gail depuis longtemps et je ne peux pas y croire. | Open Subtitles | عَرفتُ غايل العديد مِنْ السَنَواتِ، وأنا ما زِلتُ لا أَستطيعُ إعتِقاد الذي حَادِثُ. |
S'ils voulaient se débarrasser de Gail, pourquoi ne pas la viser elle? | Open Subtitles | لكن إذا أرادوا غايل بعيدة، لماذا هم فقط طاردوها؟ |
Il leur fallait un autre moyen de se débarrasser de Gail. | Open Subtitles | هم كان لا بُدَّ أنْ يَجدوا آخرون الطريق للتَخَلُّص مِنْ غايل. |
Elle reçoit Carol, Gail et Lisa. | Open Subtitles | ستستضيف كارول، غايل وليسا. أتدري، جميعهن أمهات. |
Selon les avocats de la defense, l'engagement de Gale contre la peine de mort a grandement influence le systeme judiciaire texan. | Open Subtitles | محامي الدفاع تمنّى إيجاد حجه أن نشاط غايل السابق ضدّ حكم الإعدام أدى إلى إنحياز نظام تكساس القضائي |
L'A.D.N. de Gale etait partout. Son sperme etait en elle. | Open Subtitles | سائل غايل المنوي كان في كل مكان السائل المنوي كان داخلها |
Je ne suis pas David Gale, mais un meurtrier et un violeur, a quatre jours de son execution. | Open Subtitles | لست دايفيد غايل أنا قاتل ومغتصب أربعة أيام على إعدامه |
Pour discuter de la peine capitale avec lui, le coordinateur regional de DeathWatch, David Gale. | Open Subtitles | مع الحاكم هاردن ومجادلة حكم الإعدام معه مدير ديثواتش المشارك الإقليمي الأستاذ دايفيد غايل |
Je m'appelle David Gale. | Open Subtitles | سيدتي ركزي ركزي.. ركزي أنا إسمي دايفيد غايل |
Harrison, Abby continuez à aider Gayle et Will pour le gala | Open Subtitles | هاريسون، آبي، حضرا غايل وويل لعشاء الغد. |
Fine Gael dispose d'un Ministre chargé de veiller à éliminer des politiques du parti toute inégalité entre les sexes et à promouvoir les femmes au sein du parti. | UN | وفاين غايل له عضو هام عليه مسؤولية محددة عن التأكد من مراعاة جميع سياسات الحزب لنوع الجنس وتعزيز دور المرأة داخل الحزب. |