Exact, je disais juste que ce n'était pas de sa faute... les bulles. | Open Subtitles | حسناً ، أقول فقط أنها ليست غلطتها الفقاعات |
et c'est pas sa faute si tu as été surpris avec des putes. | Open Subtitles | وبالمقابل ليست غلطتها أن تُكشف ومعك عاهرات |
Ce n'est pas de sa faute si les gens de Delhi sont perçus de la sorte. | Open Subtitles | لا ليس غلطتها , هذا فقط التصور البعض حولنا |
Les hommes sont doués pour ça. C'était sa faute à lui, pas à elle. | Open Subtitles | فالرجال يملكون تلك القدرة أحياناً، كانت غلطته لا غلطتها |
Si tu savais que c'était de sa faute, pourquoi m'as-tu impliqué ? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم إنه غلطتها لماذا ورطتني في الأمر ؟ |
J'étais furieux, mais ensuite j'ai compris que c'était pas de sa faute. | Open Subtitles | الآن، كنتُ غاضباً في البداية، ثمّ أدركت بأنها لم تكن غلطتها. |
C'est pas sa faute. Son oncle est mort... Vous n'y étiez pas. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتها أعني، عمها مات لديها الحق في إلقاء بعض الاسئلة |
C'était peut-être pas sa faute, ton désir est attisé quand tu les vois habiller les mannequins à Bloomingdale. | Open Subtitles | ولكن هذا قد لا يكون غلطتها اقصد، رغباتك اثيرت عندما تراهم يلبسون في بلوميندالز |
Elle a commencé à crier qu'elle voulait la robe rouge. C'était pas sa faute si j'étais grosse. | Open Subtitles | و قالت بأنها تريد الفستان الأحمر و بأنها ليست غلطتها لكوني سمينة جداً |
C'est sa faute si les choses ont commencé avec toi, d'abord. Je sais, mais c'était stupide. | Open Subtitles | في المقام الأول إنها غلطتها بأن بدأت الأمر معك |
Ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | لم تكُن هذه غلطتها |
De sa faute! De sa faute! | Open Subtitles | غلطتها , غلطتها , غلطتها , غلطتها |
De sa faute! De sa faute! | Open Subtitles | غلطتها , غلطتها , غلطتها , غلطتها |
De sa faute! | Open Subtitles | غلطتها , غلطتها , غلطتها , غلطتها |
De sa faute! | Open Subtitles | غلطتها , غلطتها , غلطتها , غلطتها |
Ouais, c'est pas sa faute. | Open Subtitles | أجل. إنها ليست غلطتها أنني شخصٌ فوضوي |
- Tu peux éteindre la caméra, tu peux éteindre l'ordi, fais ce qu'il te plaît mais rappelles toi, c'est sa faute si tu es bloqué dans cet hôtel. | Open Subtitles | .. ـ لكن ،ـ بوسعك أن تغلق الكاميرا ،بوسعك أن تغلق الحاسوب .أفعل ما يحلو لك لكن تذكّر، إنها غلطتها حول .تواجدك في هذا الفندق |
Tu sais, ce n'est pas de sa faute, si elle est comme ça. | Open Subtitles | تعلم، ليست غلطتها بأنها كانت سيئة |
Ca concerne Rebecca en particulier, et ce n'est pas sa faute. | Open Subtitles | هذايؤثرعلى(ريبيكا)أكثر منأيّشخص, انها ليست غلطتها في الحقيقة، اتعلمون ماذا؟ |