"فخوره" - Traduction Arabe en Français

    • fière de
        
    • fière d'
        
    • est fier
        
    • très fière
        
    Je sais que c'est pas grand chose... juste des petits gâteaux mais je suis vraiment fière de moi. Open Subtitles إنه كعك سخيف لا أكثر ولكنني حقاً فخوره بنفسي
    Elle serait si fière de savoir que tout cet argent sert à aider les gens. Open Subtitles ستكون فخوره بآن كل تلك الاموال استُخدِمت من اجل مساعدة الناس
    À présent, tu en es là et je suis très fière de toi. Open Subtitles هذا الرجل والآن وصلت إلى هنا.. وأنا فخوره بك
    Et tu veux seulement que je joue ma part... le costume, l'épouse dévouée qui sourit et applaudit et qui est fière de toi et qui ne mange pas de poulet ou porte des joggings ou traine au cimetière. Open Subtitles و أنت فقط تريدني بأن اؤدي دوري الممثله المساعده الزوجه التي تبتسم و تصفق و التي تبدو فخوره بك ولا تأكل الدجاج
    Je suis fière de mes petits enfants. - Sally, je veux regarder Chaney. Open Subtitles انا فخوره بـ بحفيدي سالي , اريد ان القي نظره على تشارلي
    Il était si plein de vie, et j'étais si fière de lui. Open Subtitles لقد كان مفعم بالحيويه و انا كنت فخوره به
    Tu as été prise à Columbia ! Je suis si fière de toi ! Open Subtitles لقد قبلوكى فى جامعة كولومبيا أنا فخوره جداً بك
    Je t'aime tellement, papa, et je suis si fière de toi. Open Subtitles أحبك كثيرا جدا , يا أبى أنا فخوره جدا بك
    Oh, mon chéri! C'est un beau métier que tu fais et je suis fière de toi. Open Subtitles يا للعجب، أنت تعمل مهنة شريفة أنا فخوره بك
    Je suis très fière de dire que mon personnel a joué un rôle dans la découverte évidente de preuves qui ont conduit à l'arrestation de Mme Holt. Open Subtitles فخوره بأن طاقمي كان لهم دوراً فعال في اكتشاف ادلة مهمة التي ادت إلى القبص على هولت
    Je voulais qu'elle soit fière de moi. Open Subtitles أنا فقط أردتها أن تكون فخوره بي, تعرفين لرؤية أحد أبويها عندها
    Un garçon que je serais fière de vois comme un citoyen un jour. Open Subtitles فتىً سأكون فخوره لأراه في يوماً ما كمدنياً
    Il est nécessaire que tu sois coopératif afin qu'elle soit fière de toi. Open Subtitles من المهم بأنّك تَتعاونُ وتجعلها فخوره بك.
    - Vous pouvez être fière de vous. Open Subtitles لقد فعلتي عملا ً جيدا ً اليوم يجب أن تكوني فخوره
    Mon dieu, je suis déjà si fière de toi, vraiment! Open Subtitles وأنا فخوره جداً بك بالفعل أنا حقاً كذلك
    Mais je suis fière de ce que j'ai accompli, bien que certaines personnes trouvent ma vie écoeurante. Open Subtitles لكنني فخوره بما أنجزته رغم ذلك , أفترض بعض الناس سيعتبرون حياتي مقززه
    Elle voulait que je sache qu'elle était fière de moi. Open Subtitles ارادتني ان اعلم بأنها فخوره بي
    Je suis fière de toi. Open Subtitles انا فخوره جدا بك
    Pourriez-vous dire à Chloe que je suis fière d'elle ? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبر كلوى" أنى فخوره بها"
    Je voudrais juste dire que le gouvernement britannique est fier d'avoir joué un petit mais significatif rôle dans ces extraordinaires retrouvailles d'Harriet et du Capitaine Mayers. Open Subtitles اود ان اقول ان الحكومة البريطانيه انها فخوره بالدور الاعلامي الصغير لنشر اللقاء الرائع بين الآنسه هاريت و الكابتن مايرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus