| Suivez la procédure et sauvez votre boulot, ou vous me le servirez sur un plateau d'argent. | Open Subtitles | تابع الإجراءات وإحفظ وظيفتك أَو يُمْكِنُك أَنْ تُسلّمَه لي على طبق من فضّة |
| Donc, c'est pièces valent beaucoup plus que leur argent. | Open Subtitles | لذا فإنّ هذه العُملات قيمتهم أكبر من مُجرّد فضّة. |
| Pourquoi tout risquer pour une chaîne en argent de 20 dollars ? | Open Subtitles | لمَ تخاطر بكلّ شيءٍ لأجل قطعة فضّة بقيمة 20 دولاراً؟ |
| Cela vous coûtera seulement... Deux pièces d'argent. | Open Subtitles | لن يكلّفك الأمر سوى مسكوكتَي فضّة |
| Je... n'ai pas le moindre argent. | Open Subtitles | -لا أمتلك أيّ فضّة -أصبحت ثلاث مسكوكات الآن |
| Un vampire ne porte jamais d'argent. | Open Subtitles | لن ترَ مصّاص دماء يضع شيئاً من فضّة. |
| L'argent n'est pas ici. | Open Subtitles | لا توجد فضّة على متن هذا القطار. |
| Est-ce de l'argent véritable ? | Open Subtitles | هذه فضّة استرلينيّة؟ |
| J'étais sûr que c'était de l'argent fin. | Open Subtitles | ظننت أنها فضّة خالصة |
| Tu étais censé cacher Stephan et Elena des Voyageurs, et tu les leur as livré sur un plateau d'argent. | Open Subtitles | حرى أن تخفي (ستيفان) و(إيلينا) عن الرحّالة فإذا بك عمليًّا قدمتهما لهم على طبق من فضّة. |
| Allez dans les vieilles mines d'argent de Pangée dans les montagnes de Galena. | Open Subtitles | (إذهب إلى مناجم فضّة (بانجيون (في جبال (غالينا |
| On croit que George Washington avait fait frapper ces pièces à partir de l'argent de Martha Washington. | Open Subtitles | لقد أعتقد أنّ (جورج واشنطن) قد قام بسكب هذه العُملات المعدنيّة من فضّة (مارثا واشنطن). |
| Oh, mon Dieu, c'est de l'argent. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّها فضّة. |
| Est-ce de l'argent? | Open Subtitles | هل هذه فضّة حقيقيّة؟ |
| Anton ne peut pas vendre un conte de fées en prenant quelqu'un qui a tout obtenu sur un plateau d'argent. | Open Subtitles | (أنتون) لا يَستطيعُ بَيْع قصّة حواري من الفقر للغنى بإستعمال شخص أُعْطِيتْ لها فرصة على طبق فضّة. |
| Je te délivre une Bonnie Bennett en train de mourir sur un plateau d'argent, et... | Open Subtitles | أعطيك (بوني بينت) تحتضر على طبق من فضّة |
| C'est de l'argent. | Open Subtitles | إنّها فضّة. |
| En argent fin. | Open Subtitles | فضّة خالصة |
| C'est de l'argent. | Open Subtitles | هذه فضّة |
| argent. | Open Subtitles | فضّة. |