"في البيانات" - Traduction Arabe en Français

    • dans les états
        
    • dans les données
        
    • des données
        
    • de données
        
    • dans les déclarations
        
    • des états
        
    • sur les états
        
    • dans ses états
        
    • aux états
        
    • dans des déclarations
        
    La rémunération de ces principaux responsables, considérée comme une information relative aux parties, est indiquée dans les états financiers. UN وتعتبر أجور الموظفين الإداريين الرئيسيين معاملة مع أطراف ذات صلة ويُكشف عنها في البيانات المالية.
    iii) Les passifs éventuels qui n'ont pas été correctement comptabilisés dans les états financiers; UN ' 3` الالتزامات المشروطة التي لم يُفصح عنها بالشكل المناسب في البيانات المالية؛
    Cette information communiquée par l'UNITAR ne figure cependant pas dans les états financiers. UN وقد أوضح المعهد هذه المعلومات، لكنه لم يكشف عنها في البيانات المالية.
    De plus, les disparités dans les données publiées, lorsqu’elles sont marquées et ne s’accompagnent d’aucune explication, nuisent à la crédibilité des statistiques nationales. UN وعلاوة على ذلك، فإن التناقضات في البيانات المنشورة التي تكون شديدة وتظل دون تفسير تضعف موثوقية اﻹحصائيات الوطنية.
    Cette opération est présentée dans les états financiers comme un virement entre ressources à des fins spéciales et ressources à des fins générales; UN ويبيَّن هذا التوزيع في البيانات المالية في شكل تحويلات بين الأموال المخصصة لأغراض عامة والأموال المخصصة لأغراض خاصة.
    Conformément à ces normes, quelques-unes des informations majeures fournies dans les états financiers de l'Organisation sont brièvement présentées ci-après. UN وامتثالاً لمعايير إيبساس، يرد أدناه ملخص لبعض المعلومات الرئيسية التي جرى الكشف عنها في البيانات المالية للمنظمة.
    La rémunération de ces principaux responsables, considérée comme une information relative aux parties, est indiquée dans les états financiers. UN وتعتبر أجور الموظفين الإداريين الرئيسيين معاملة مع أطراف ذات صلة، ويُكشف عنها في البيانات المالية.
    Ces transactions seront indiquées dans les états financiers de 2013. UN وستدرج هذه المعاملات في البيانات المالية لعام 2013.
    Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées dans les états financiers si leur coût dépasse une valeur minimale. UN وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة.
    iii) Les passifs éventuels qui n'ont pas été correctement comptabilisés dans les états financiers; UN ' 3` البنود المشروطة التي لم يُفصح عنها بالشكل المناسب في البيانات المالية؛
    Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées dans les états financiers si leur coût dépasse une valeur nominale. UN وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة.
    Cette récapitulation figure dans les états financiers de 1991 sur lesquels porte notre rapport. UN ويرد هذا الموجز في البيانات المالية لعام ١٩٩١ التي يغطيها تقريرنا.
    Les données sur l'environnement peuvent également figurer dans les états financiers condensés UN ● يمكن أن تدرج البيانات البيئية أيضاً في البيانات المالية الموجزة
    Une vérification consiste à examiner, par sondage, les pièces justifiant les montants et les renseignements présentés dans les états financiers. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس العيِّـنة، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    Ils sont directement comptabilisés comme des dépenses dans les états financiers. UN وتسجل هذه الأموال مباشرة في البيانات المالية بوصفها نفقات.
    Ils sont directement comptabilisés comme des dépenses dans les états financiers. UN وتسجل هذه الأموال مباشرة في البيانات المالية بوصفها نفقات.
    En remédiant aux lacunes dans les données et les observations, on aiderait à réduire les incertitudes associées aux résultats obtenus avec ces modèles. UN ومن شأن سد الثغرات في البيانات والرصدات أن يساعد على تقليص أوجه عدم اليقين المقترنة بنتائج تلك النماذج.
    Une vérification comporte notamment un examen, par sondage, des pièces justificatives des montants et des données indiqués dans les états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس أخذ عينات، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    Il a aussi indiqué qu'on manquait énormément de données sur les coraux, en particulier les coraux mous. UN وأشار أيضا إلى وجود فجوة هائلة في البيانات المتعلقة بتقييم المرجانيات، لا سيما المرجانيات اللينة.
    Un certain nombre de pays et d'organisations ont demandé une telle interdiction dans les déclarations faites à la Réunion internationale. UN وقد دعا عدد من البلدان والمنظمات في البيانات التي أدلت بها في الاجتماع الدولي إلى فرض هذا الحظر.
    La note 11 des états financiers présente une analyse détaillée des montants crédités au budget d'appui biennal. UN وتقدم الملاحظة 11 في البيانات المالية تحليلا تفصيلياً للإضافات إلى ميزانية الدعم في فترة السنتين.
    Celui-ci n'examine l'efficacité des contrôles internes que dans la mesure nécessaire pour formuler son opinion sur les états financiers. UN ويقتصر استعراض المجلس لفعالية الضوابط الداخلية على ما يحتاجه لكي يدلي برأيه في البيانات المالية بصفته جهة مراجعة.
    NCI 5 Les informations que doit fournir l'entreprise dans ses états financiers UN معيار المحاسبة الدولي ٥ المعلومات التي يجب الكشف عنها في البيانات المالية
    Le Comité a également approuvé l'application des formats et des normes révisées aux états financiers des exercices terminés en 1995. UN ووافقت اللجنة أيضا على استخدام اﻷشكال وتطبيق المعايير المنقحة في البيانات المالية للفترات المالية المنتهية في عام ١٩٩٥.
    De nombreuses explications ont été fournies dans des déclarations publiques ou des messages aux gouvernements étrangers. UN وتم تقديم العديد من التفسيرات في البيانات الرسمية أو الرسائل الموجهة للحكومات اﻷجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus