Tu n'aurais jamais dû tomber amoureuse de Burkhardt. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون أبدا سقطت في الحب مع بوركهاردت. |
C'est l'une des raisons pour lesquelles je suis tombée amoureuse de ton père. | Open Subtitles | وهو واحد من الأسباب التي وقعت في الحب مع والدك. |
- Elle est amoureuse de Wolf Edmunds. - C'est vrai ? | Open Subtitles | إنها واقعة في الحب مع ولف إيدمند ـ هل هذا صحيح؟ |
Moi aussi, je suis tombé amoureux de la femme d'un autre. | Open Subtitles | أنا أيضا سقطت في الحب مع زوجة الرجل ماهاتر ل. |
Être amoureux de quelqu'un non, le harceler si. | Open Subtitles | يجري في الحب مع شخص ليس، ولكن المطاردة هو. |
Il devait tomber amoureux d'une femme qui lui rappelle sa mère. | Open Subtitles | احتجت جعله يقع في الحب مع امرأة تذكره بأمه |
J'arrive pas à croire que je sois tombée amoureuse d'un homme de l'espace. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني وقعت في الحب مع رجل فضاء. |
Quand j'étais au lycée, je suis tombée amoureuse de ce mec. | Open Subtitles | عندما كنت في المدرسة الثانوية، و لقد وقعت في الحب مع هذا الرجل. |
Pendant ce temps, sa femme tombait amoureuse de son meilleur ami. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء، كانت زوجته واقعة في الحب مع أفضل صديق له |
Comme à un moment de ma vie, l'idée de tomber amoureuse de quelqu'un comme toi... | Open Subtitles | تماما كما كان هناك وقت في حياتي حين كانت فكرة الوقوع في الحب مع شخص مثلك |
C'est la voix d'une femme qui est complètement amoureuse de Marc. | Open Subtitles | أم، هو صوت امرأة الذي هو تماما في الحب مع مارك. |
Quelle genre de personne dit qu'elle est amoureuse de quelqu'un qu'elle connait à peine? | Open Subtitles | أي نوع من شخص يقول انهم في الحب مع شخص يعرفونه بالكاد؟ |
Ta mère, est maintenant amoureuse de quelqu'un. | Open Subtitles | أمك , واقعة في الحب مع أحدى الاشخاص في الوقت الراهن |
Oui, mais j'étais amoureuse de cet homme. | Open Subtitles | نعم، ولكن كان ذلك عندما كان عمري في الحب مع الرجل. |
Tu aimes l'idée d'être amoureux de moi, et en plus, j'ai cinq ans de plus que toi. | Open Subtitles | أنت في الحب مع فكرة الحب معي و بالإضافة إلى أنا أكبر منك بخمس سنوات |
Je suis si dévot, si amoureux de Dieu, que la Vierge m'a récompensé et elle m'est apparue. | Open Subtitles | أنا كرست لذلك في الحب مع الله، لذلك أجابت السيدة العذراء دعائي وظهرت لي |
Ca doit être dur d'être amoureux de Jace et lui étant hétéro et tout. | Open Subtitles | يبدو من الصعب الوقوع في الحب مع جيس وهو سوي وكل شيء |
Je suis amoureux de ces deux femmes. Si je me sens mal de leur mentir ? | Open Subtitles | بيث ، أرجوكي أنا واقع في الحب مع كلتا المرأتين |
Il décide qu'il est amoureux d'une des femmes. | Open Subtitles | على أية حال. الرجل قرر بأنه وقع في الحب مع أحدى الفتيات |
Il tombe amoureux d'une ravissante et fière gitane, Esmeralda. | Open Subtitles | و يقع في الحب مع هذه الفتاة الجميلة تدعى ايزميرالدا |
Tu es une gonzesse amoureuse d'un paresseux, qui est actuellement un rat. | Open Subtitles | أنت واقع في الحب مع الكسول، وهو حاليا فأر. |