Tu continues de dire que tu m'as sauvé la v-vie. Mais tu l'as tuée. | Open Subtitles | لا تنفكين بالقول أنك أنقذت حياتي أنتِ قتلتها |
Je dois savoir ce qu'il y avait dans la seringue qui l'a tuée, Maura. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا كان في الحقنة التي قتلتها يا مورا |
Elle a menacé de vous virer et vous l'avez tuée. | Open Subtitles | من العمل الوحيد الذي لديك، لذا فإنّك قتلتها. |
Si tu penses que Je l'ai tuée, pourquoi ne vas-tu pas à la police? | Open Subtitles | إن كنت تعتقدينَ انني قتلتها لما لا تذهبين للشرطة وتخبريهم ؟ |
Elle a pris ses vêtements, ses bijoux, et... elle a dû la tuer. | Open Subtitles | اخذت ملابسها ومجوهراتها ولابد انها قتلتها |
Fini de discuter. Traverse le pont ou je la tue! | Open Subtitles | لا مزيد من الكلام اعبر الجسر وإلا قتلتها |
Si tu leur dis que tu l'as tuée, tu es un lâche Daniel. | Open Subtitles | اذا ذهبت الى هناك وقلت انك قتلتها فأنت جبان دانيال |
Malgré tes talents d'acteur formidables, je sais que tu l'as tuée. | Open Subtitles | الأن, مهارتك في التمثيل هائله أعرف بأنك قتلتها |
Quand l'effet se fera sentir, tu jureras que tu l'as tuée. | Open Subtitles | عنما يبدأ مفعوله ستقسم على انك قتلتها بنفسك |
En plus du coup qui l'a tuée, il y a des coups perimortem sur son crâne ici et ici. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الضربه ألتي قتلتها هناك قبور ضربات في الجمجمة هنا وهنا |
On a besoin de nos scientifiques pour identifier la substance mystérieuse qui l'a tuée si nous voulons avancer dans l'affaire. | Open Subtitles | نحتاج من علمائنا أن يحددوا المادة الغامضة التي قتلتها إذا سنريد أن نصل إلى أي مكان بهذه القضية |
Vous avez probablement vendu à sa copine la drogue qui l'a tuée. | Open Subtitles | على الأرجح أنك بعت لحبيبته المخدرات التي قتلتها |
Peut-être que Delia a menacé de parler à Nikki et c'est pour ça que vous l'avez tuée. | Open Subtitles | ربما ديليا هددت بأن تخبر نيكي . ولهذا السبب قتلتها |
Il croyait que vous les portiez quand vous l'avez tuée, mais la taille ne correspond pas et les taches de sang montrent que celui qui les portait a tué quelqu'un en le poignardant. | Open Subtitles | يعتقد أنك كنت ترتديهم عندما قتلتها لكن المقاس خاطيء ونمط قطرات الدم يقترح أنه لبسها شخص إرتكب جريمة طعن |
Et que vous l'avez tuée il y a 22 ans, oui, c'est exactement ce que je suggère. | Open Subtitles | وأنت قتلتها منذ 22 عاماً أجل، هذا بالضبط ما أشير إليه |
Quand l'accusé a dit : "Je l'ai tuée", saviez-vous de qui il parlait ? | Open Subtitles | حين قال السجين : لقد قتلتها هل عرفتى من يعنى ؟ |
C'était pas de ta faute. C'est la mienne. Je l'ai tuée. | Open Subtitles | إنه ليس خطأكِ ، إنه خطأي ، لقد قتلتها |
Je n'ai pas pu la tuer parce que j'assistais à une collecte de fond ce soir là. | Open Subtitles | أتعلمين، لا يمكن أن أكون قد قتلتها لأنني كنت في أمسية خيرية تلك الليلة |
Ne serait-ce pas drôle de la tuer en utilisant sa propre magie ? | Open Subtitles | أسيكون فكاهيًّا إن قتلتها باستخدام سحرها؟ |
Tu la tue, et puis tu t'en vas avant que l'on ouvre la capsule du temps, ça sonne plutôt bien non ? | Open Subtitles | قتلتها ومن ثم هربت قبل أن نفتح الكبسولة الزمنية, ألا يبدو هذا صحيحاً؟ |
Cette fille que tu as tué dans un accident de voiture il y a quelques années ? | Open Subtitles | بالمناسبة، الفتاة التي قتلتها في حادثة سيارة منذ بضع سنين؟ |
Je suis une bonne personne! Si tu l'es. Je l'ai tué putain ! | Open Subtitles | أنا لست شخصاً جيد بلى أنتي ذلك أنا قتلتها |
Alors quand votre fils a commencé à sortir avec sa fille vous l'avez tué. | Open Subtitles | لذا عندما بدأ إبنك بمواعدة إبنته بعد سنوات قتلتها عوضا عن والدها |
- J'ai encore perdu mon avocat ? - Non. Je voudrais qu'on parle de la famille que vous avez tuée et balancée dans Bowery Bay. | Open Subtitles | كلا، أود أن أتحدث معك حول العائلة التي قتلتها |