Ils voulaient que je renonce à Dieu. Mais J'ai dit non. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أنبذ وجود الله ولكن قلت لا |
J'ai dit non car j'avais peur... la même façon d'où vous avez peur là. | Open Subtitles | قلت لا .... لأنني كنت خائفا كما أنت خائف بها الآن |
Il voulait que je laisse la porte de derrière ouverte, mais J'ai dit non. | Open Subtitles | أراد لي بمغادرة الباب الخلفي مفتوحا، ولكن قلت لا. |
Tu lui as dit avant de me demander, donc si je dis non je serai la méchante. | Open Subtitles | اجل , لكنك اخبرته قبل ان تسالني والان اذا قلت لا سأكون الشخص السيء |
Comme je l'ai dit, je refuse d'être mêlé à tout ça. | Open Subtitles | كما قلت لا أريد أن أتورط بهذا الموضوع |
Alors j'ai dit: "Pas de problìme, je mangerai mes plantes." | Open Subtitles | لذلك قلت: لا تقلقوا بشأني سأتغذى على نباتاتي |
Oh, génial. Et si je refusais de faire tout ça...alors quoi ? | Open Subtitles | رائع، حسناً، ماذا إن قلت لا لكل هذا؟ |
Quand tu m'as demandé si tout ceci était réel, J'ai dit non parce que mon chef écoutait. | Open Subtitles | عندما سألتي إذا كان أي شيئ منه كان حقيقي لقد قلت لا |
Pour ton information, quand Joanna m'a demandé de garder notre relation secrète, J'ai dit non. | Open Subtitles | فقط لعلمك عندما طلبت مني جوانا أن أجعلك سر قلت لا |
Quand j'ai commencé à travaillé ici, quelqu'un m'a dit de faire un truc, et J'ai dit non, et maintenant ils pensent que je suis pas intéressée. | Open Subtitles | هذا خطئي عندما بدأت أول مرة هنا أحدهم طلب مني فعل شيء وأنا قلت لا |
- J'ai dit non, d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لاتريده ؟ قلت لا , حسنا ؟ |
On faisait un jeu de rôles, et il voulait que je sois son Rudolph, et quand J'ai dit non, il s'est montré moins enjôleur. | Open Subtitles | و أراد مني بأن أكون رودولف وعندما قلت لا حسناً توقف عن كونه لطيف |
Je voulais te parler de ce voyage Tahoe où J'ai dit non. | Open Subtitles | آه، لقد معنى أن أتحدث إليكم حول تلك الرحلة تاهو قلت لا ل. |
J'ai dit : "Non." Non, pas de ça à l'école. | Open Subtitles | قلت, "لا تدعوا المدرسة تمر في هذه الأزمة" |
J'ai dit non, ce qui explique sans doute la séance maintenant légendaire de perte de soutif sur fond de tequila. | Open Subtitles | .. قلت لا ، ذلك لأنني أعتقد الآن أن السبب هو اسطورة حادثه تفرقع حمالة صدر التيكيلا |
Oh, il est parti. Il a demandé s'il pouvait essayer les habits de mon père, J'ai dit non, alors il est parti. | Open Subtitles | لقد غـادر ، طلب منـي إن كـان باستطـاعته تجـربة ملابـس أبـي و قلت لا فغـادر |
Si vous ne savez vraiment pas pourquoi je dis non, laissez-moi enfin dire la raison. | Open Subtitles | إنك لا تعرف لماذا قلت "لا"َ ـ دعنى أوضّح ـ لا تقلقى |
Vous allez me faire tomber pour meurtre si je dis non ? | Open Subtitles | هل سوف تتهميني بمحاولة القتل اذا قلت لا ؟ |
Si je refuse, je vous rejette. | Open Subtitles | لو أنني قلت "لا" هل يبدو هذا و كأنني أرفضكي؟ |
Lattin, J'ai dit pas de smashes. | Open Subtitles | و لاتين آنا قلت لا تقفذ عالياً. الآن، دعنا نفعلها ثانية،هيا. |
Et si je refusais ? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لا ؟ |
Bien, merci aux dieux vengeurs, tu as dit non, parce qu'il pourrait y avoir de lourdes conséquences pour vous deux. | Open Subtitles | شكراً لآلهة الإنتقام بأنك قلت لا كان من الممكن ان يكون هناك تداعيات كبيره لكلاً منكما |
Et quand j'ai cru que vous me faisiez des avances au bureau... J'ai refusé, sans être procédurière. | Open Subtitles | واخيرا عندما ظننت انك تقوم بحركات جنسية قلت لا ولم ارفع قضية هاانت ذا لديك الشجاعة |
Je ne me pardonnerais jamais si je disais non. | Open Subtitles | أنا حرفياً لن أسامح نفسي إذا قلت لا |
J'ai demandé si vous étiez dans un rapport romantique avec chacun de vos collègues, vous avez dit non. | Open Subtitles | سألت لو كنت في علاقة رومانسية مع أي من زملاء العمل الخاص بك، قلت لا. |