comme si j'allais écouter les conseils d'un mec avec des bateaux sur son pantalon. | Open Subtitles | كأننى سوف آخذ نصيحة من رجلاً لديه مراكب شراعية على بنطاله |
Ce n'était pas comme si j'étais le seul V au bureau | Open Subtitles | لم يكن الأمر كأننى الوحيد من الزوار فى المكتب |
comme si je voulais voyager dans un pays bleu, sans parler des autres mondes. | Open Subtitles | و كأننى أريد التنقل لولاية زرقاء لا يعنينى العوالم الأخرى |
Tu peux ne pas parler de moi comme si j'étais un animal ? | Open Subtitles | أيمكنك ألا تتحدث عنى و كأننى حيوان أليف؟ |
Regardez-moi, marchant comme si je possédais cet endroit. | Open Subtitles | انظر إلي ، أمشي بالأرجاء كأننى أملك المكان. |
Je me sens à la fois nauséeux et comme si je mourais je faim, tout sent comme de la viande pourrie. | Open Subtitles | أشعر بالغثيان,و كأننى أتضور جوعا فى نفس الوقت وكل شئ راحته مثل اللحم المتعفن |
Ce n'est pas comme si j'avais rompu avec Archie pour une mauvaise raison | Open Subtitles | انه ليس كأننى انفصلت عنه لأى اسبااب سيئه |
C'est comme si je déclarais la chasse ouverte contre le peuple américain. | Open Subtitles | سأكون كأننى أعلن موسماً مفتوحاً لصيد الأمريكيين |
comme si je me souciais de ce que les autres ressentent. | Open Subtitles | و كأننى أهتم بما يحدث للناس أو كيف يشعرون ؟ |
Epuisé. comme si j'avais pris un acide. | Open Subtitles | مدمر, أشعر كأننى لحم مفرى أو شيئ من هذا القبيل |
Ce mec t'as parlé comme si je n'étais pas là. Il ne sait pas qu'on est ensemble ? | Open Subtitles | . لقد تكلم معك كأننى لم أكن واقفاً هنا هل يعلم أننا نخرج معاً ؟ |
comme si je pouvais m'essuyer avec quelque chose sur lequel il y a un pronom possessif. | Open Subtitles | و كأننى سأجفف نفسى بشئ عليه ضمير الملكية |
Ne me fais pas le coup de l'hymne national comme si j'en avais à foutre. | Open Subtitles | لذا لا تغنى لى أغنيه الفريق القومى و كأننى أكترث |
Alors, sois sympa, ne me parle pas comme si j'étais ton rancard au bal de promo. | Open Subtitles | فلتتوقف عن التراهات و توقف التحدث لى و كأننى رفيقتك |
comme si j'ignorais ce que tu fais. | Open Subtitles | فى ليله الحفله المسائيه و كأننى لا أعرف ماذا تفعل |
Vous voyez, vous parlez de moi comme si j'étais quelque chose que vous avez étudié pour une lecture de manuel, mais vous ne savez pas. | Open Subtitles | انت تتكلمين عنى و كأننى شيء درسته أو قرأت عنه فى كتاب لكنك لا تعلمين |
- J'ai essayé une fois, et il m'a regardé comme si j'étais complètement dingue. | Open Subtitles | نعم، لقد حاولت مرة، ولقد نظر إلى كأننى جننت تماماً |