"كانت آخر" - Traduction Arabe en Français

    • la dernière
        
    • Depuis
        
    • récemment
        
    • le dernier
        
    • les derniers
        
    • les dernières
        
    • tu l'
        
    • avez-vous
        
    Quand avez vous été intimes physiquement pour la dernière fois avec votre mari ? Open Subtitles لا متى كانت آخر مرة تقاربتي فيها جسديا مع زوجك ؟
    Quand as-tu proposé un vrai rendez-vous à une fille pour la dernière fois ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة طلبت من فتاة الخروج في موعد حقيقي؟
    C'était quand la dernière fois qu'on a mangé un légume qui n'était pas frit ? Open Subtitles متى كانت آخر مره اكلنا فيها خضار لم تتعرض للحشيش او القلي؟
    Quand l'a-t-on fait la dernière fois dans un lit ? Open Subtitles سرير. متى كانت آخر مرة فعلناها في السرير؟
    Quand a-t-elle travaillé pour la dernière fois, M. le gouverneur ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة عملت بها يا سيدي الحاكم؟
    Dis-moi... c'était quand, la dernière fois que tu as vraiment tenu à quelque chose ? Open Subtitles استمع إليّ متى كانت آخر مرة كنت تهتم فيها حقًا بشيء ما؟
    À quand remonte la dernière véritable étreinte entre vous et un de vos camarades ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة شعرتم فيها حقاً بالاحراج من أحد زملائكم الراقصين؟
    C'était quand la dernière fois que t'as mis cette roue? Open Subtitles متى كانت آخر مرة قمت فيها بتركيب العجلة؟
    Quand avez-vous vu pour la dernière fois ces femmes ? Open Subtitles متى كانت آخر مرّة إلتقيتَ بهؤلاء النسوة ؟
    C'est quand la dernière fois où t'as joui si fort que tu savais plus où t'étais? Open Subtitles متى كانت آخر مرة وصلت شهوتك للذروة حتى أنكِ نسيتِ أين أنتِ ؟
    C'était quand la dernière fois que tu es montée dans une voiture sans ton portable ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة ركبت فيها سيارة ولم يكن لديكِ هاتف متحرك ؟
    À quand remonte la dernière fois où j'ai traîné avec toi au lycée ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتني فيها بالقرب منك في المدرسه ؟
    Je comprends votre hésitation, mais quand un éditeur principal a-t-il réellement édité quelque chose pour la dernière fois ? Open Subtitles أنا أفهم ترددك ولكن متى كانت آخر مرة قام فيها كاتب قديم بالكتابة الكتابة الحقيقية؟
    Tu te souviens de la dernière fois ou tu as pêché après la pluie ? Oh, merde, fais comme tu veux. Open Subtitles متى كانت آخر مرة إصطدت فيها سمك ماء عذب بعد هطول المطر؟ لا يهم، إفعل ما يرضيك
    Je ne me rappelle pas la dernière fois où j'ai vu quelque chose de propre. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك متى كانت آخر مرة رأيت فيها شيئاً نقياً تماماً،
    Quand as-tu payé le loyer à temps la dernière fois ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة دفعت فيها الإيجار بدون تأخير؟
    Mme Danville, quand avez-vous vu Briana Freemont pour la dernière fois ? Open Subtitles السيدة دانفيل، عندما كانت آخر مرة رأيت برينا فريمونت؟
    Il affirme que c'est la dernière fois qu'il est entré dans la chambre 52. UN ويدعي أن تلك كانت آخر مرة دخل فيها إلى الغرفة رقم 52.
    Il n'avait pas examiné sa réserve opérationnelle Depuis 2009, et le solde de celle-ci dépassait nettement le niveau minimum de 9,2 millions de dollars fixé par le Conseil d'administration. UN فقد كانت آخر مرة استعرض فيها الصندوق احتياطيه التشغيلي في عام 2009، واحتفظ باحتياطي يتجاوز المستوى الأدنى الذي وافق عليه المجلس التنفيذي وهو 9.2 ملايين دولار.
    A-t-on récemment eu des enjeux importants à l'ordre du jour ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كان هناك شيء يستحق المناقشة؟
    C'était le dernier des cow-boys. Tout en sentiments et fêlures. Open Subtitles لقد كانت آخر راعية البقر، كله رومانسية وفشل
    les derniers travaux de réparation et de rénovation de la salle de l'Assemblée remontent à 25 ans. UN كانت آخر مرة تم فيها تجديد قاعة الاجتماعات الكبرى منذ ٢٥ عاما مضت.
    Quand j'avais sept ans. les dernières belles vacances de ma vie. Open Subtitles عندما كنت في السابعة كانت آخر أجازة سعيدة قضيتها
    tu l'as vue fumer des cigarettes ou autre chose derrière une benne à ordure ? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتها فيها تدخن خلف وعاء القمامة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus