C'était la première fois de ma vie que j'étais heureux. | Open Subtitles | كانت أول مرة في حياتي شعرت فيها بالسعادة |
Et ce soir-là, c'était la première fois que j'en montrais les premiers croquis à quelqu'un. | Open Subtitles | وهذة الليلة كانت أول مرة أعرض على أى شخص رسمى الأول لها |
Oh, mon Dieu, non. Non, enfin, c'était la première fois que je faisais quelque chose. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أعني، تلك الليلة كانت أول مرة أقوم بأي شئ |
Alex, la dernière fois qu'on a pris l'avion ensemble... la fois où nous nous sommes rencontrés. | Open Subtitles | (أليكس)، آخر مرة كنّا فيها على متن طائرة سويًا... كانت أول مرة نتقابل فيها. |
Onze ans, c'était ma première arrestation. | Open Subtitles | تلك كانت أول مرة يلقي القبض على في 11 من عمري |
C'était la première fois qu'il tenait une session extraordinaire avec l'appui financier d'un gouvernement. | UN | وتلك كانت أول مرة تعقد فيها اللجنة اجتماعا استثنائيا بدعم مالي من إحدى الحكومات. |
La dernière fois que vous avez entendu parler de votre père fut la première fois où vous avez entendu parler de moi. | Open Subtitles | في أخر مرة سمعت فيها عن والدك كانت أول مرة تسمع فيها عني |
La nuit de notre retour, on s'est embrassés sur la bouche pour la première fois. | Open Subtitles | في تلك الليلة كانت أول مرة التي قبّلنا فيه بعضنا على الفم |
Dans la plupart des cas, c'était la première fois que les parties à un conflit prenaient un engagement quel qu'il soit concernant le respect des normes humanitaires et des normes relatives aux droits de l'homme. | UN | وفي معظم الحالات، كانت أول مرة تتعهد فيها أطراف الصراع باحترام المعايير الإنسانية ومعايير حقوق الإنسان. |
C'était la première fois que je la laissais m'enlacer et c'était la première fois que je ne me sentais plus seule. | Open Subtitles | كانت أول مرة أسمح لها بمعانقتي وكانت هذه أول مرة أتوقف فيها عن الشعور بالوحدة |
C'était la première fois qu'il prenait l'avion. | Open Subtitles | الرحلة الجوية كانت أول مرة له لم يكن على طائرة من قبل |
En fait, c'était la première fois que j'allais sur un bateau de la marine. | Open Subtitles | تلك كانت أول مرة لي على متن سفينة تابعة للبحرية |
J'ai cru comprendre d'après les conversations que vous avez eu avec la presse que c'était la première fois que vous entendiez parler de cette affaire? | Open Subtitles | هل يمكنك التوضيح من محادثاث قد خضتيها مع الصحافة أنها كانت أول مرة علمتي بها عن العلاقة ؟ |
À cette fête, c'était la première fois que je pouvais entendre les pensées de tous mes camarades. | Open Subtitles | في تلك الحفلة، كانت أول مرة كي أسمع كل أفكار زملائي. |
C'était la première fois que Jeffy avait de la chance. | Open Subtitles | ولأن هذه كانت أول مرة يحصل فيها جيفى على أجازة |
À la fac, c'était la première fois que j'étais loin de chez moi. | Open Subtitles | عندما ذهبت للكلية كانت أول مرة لي أبتعد فيها عن المنزل |
En fait, les hallucinations de Sean n'ont jamais été grandiloquentes ou violentes. C'était la première fois, cette nuit, que je l'entendais parler ainsi. | Open Subtitles | في الواقع , هلوسة "شون" لم تكن عظيمة أو عنيفة أبداً ليلة أمس كانت أول مرة أسمعه هكذا |
C'était la première fois que j'entendais mes parents s'engueuler. | Open Subtitles | هذه كانت أول مرة أسمع فيها والديّ يصرخون فعلاً على بعضهم البعض. |
C'était la première fois que nous faisions face à la mort d'un pilote pour notre génération. | Open Subtitles | كانت أول مرة يتعرض احد السائقين للموت من الجيل الحالي، |
Alex, la dernière fois qu'on a pris l'avion ensemble... la fois où nous nous sommes rencontrés. | Open Subtitles | (أليكس)، آخر مرة كنّا فيها على متن طائرة سويًا... كانت أول مرة نتقابل فيها. |
C'était ma première fois, tu sais ? | Open Subtitles | كانت أول مرة لي , أتعلم |
Et ce fut la première fois ou il m'a agressé. | Open Subtitles | وتلك كانت أول مرة يتحرش فيها بي |
Tu avais 23 ans quand je t'ai vue pour la première fois. | Open Subtitles | أتعرفين متى كانت أول مرة رأيتكِ بها؟ كان لديكِ 23 سنة |