Dans un cas, un policier était entré dans une chambre où une femme était assise nue. | UN | وفي إحدى الحالات، دخل شرطي غرفة نوم كانت تجلس فيها إحدى النساء عارية. |
D'après mes souvenirs, elle a dit qu'elle était assise au bar avec deux amies. | Open Subtitles | حسب ما اذكر قالت انها كانت تجلس في الحانة مع صديقين |
Nous... sommes les oppas de Seo I Su qui était assise ici à l'instant. | Open Subtitles | نحن؟ نحن أخوة سيو يي سو ، التى كانت تجلس هنا. |
Elle s'asseyait là où vous êtes, et... tapait sur son ordinateur. | Open Subtitles | كانت تجلس بالضبط حيث تجلسان... وتكتب على حاسوبها المحمول |
La première fois que nous nous sommes rencontrés, Je sortais de l'Académie et elle était assise sur les marches, exhibant les chevilles dont nous parlions . | Open Subtitles | إنها كانت المرة الأولى التي ألتقينا، كنتأغادرالأكاديمية.. وإنها كانت تجلس على الدرج، وتتباهى بكاحليها. |
La fille qui était assise ici, où est-elle allée ? | Open Subtitles | الفتاة التي كانت تجلس هنا إلى أين ذهبت؟ |
Elle était assise dans un de ces arbres et mangeait les mûres, et elle m'attaquait. | Open Subtitles | لقد كانت تجلس في واحده من هذه الأشجار وتأكل التوت ومن ثم تهاجمنى لقد كانت تقذفنى بهذه الأشياء |
Quand la police la trouva, elle était assise dans le salon de Gusford, couverte de sang, | Open Subtitles | وحينما عثرت عليها الشرطة كانت تجلس على كرسي عزف في غرفة المعيشة |
Elle était assise ici , mais à la mention de votre nom , elle rougit et s'enfuit. | Open Subtitles | لقد كانت تجلس هنا لكنها خجلت وهربت بعدما سمعت اسمك |
Dois-je te rappeler à côté de qui ta fiancée était assise ? | Open Subtitles | أعليّ تذكيرك بالشخص الذي كانت تجلس خطيبتك بجواره في قاعة المحكمة؟ |
Elle était assise deux rangs derrière moi en algèbre l'an dernier. | Open Subtitles | كانت تجلس خلفي في حصة الجبر العام الماضي |
Je sais aussi qu'elle était assise sur un gros paquet de pognon. | Open Subtitles | و أعلم كذلك أنها كانت تجلس على كومة كبيرة جداً من المال |
Elle parlait ouvertement, elle était assise ici mais je ne sais pas ce qui lui a pris sur le lit. | Open Subtitles | هي كانت تجلس بشكل مناسب هنا تتحدث وتضحك لا أعرف ما حدث لها على السرير |
Elle se vantait qu'il s'agissait de sa dernière exposition et qu'elle était assise sur une mine d'or, | Open Subtitles | ظلّت تتفاخر حول حقيقة أنّ هذا آخر برامجها الحرفيّة.. وأنّها كانت تجلس على منجم ذهب وستجني أموالاً طائلة. |
Non, elle était assise et... elle a eu mal, donc elle est allée aux toilettes et est revenue, | Open Subtitles | لا, كانت .. كانت تجلس هنا لقد انتابها ذلك الألم ثم ذهبت إلى الحمام , وعادت |
Cette vieille femme, passionnée de puzzles, était assise à table, seule, pour en terminer un nouveau. | Open Subtitles | و التي كانت تعشق أحاجي الصور القطعة كانت تجلس لوحدها في منزلها على طاولتها لتكمل أحجية صور مقطعة |
Elle était assise... | Open Subtitles | خذ وقتك. كانت .. كانت تجلس هناك بالخلف.. |
Pendant que je jouais à la balançoire, Elle s'asseyait sur le banc et elle parlait à cet homme. | Open Subtitles | وبينما كنتُ ألعبُ على المراجيح كانت تجلس على المقعد وتتكلم مع ذلك الرجل |
Et chaque nuit, Elle s'asseyait sur la fenêtre du château, et rêvait secrètement qu'un jour elle retournerait chez elle. | Open Subtitles | وكل ليلة كانت تجلس إلى شرفة القلعة وتحلم سرا بالعودة يوما ما لبيتها |
C'est en jeune femme qu'elle s'est assise sur ce banc. | Open Subtitles | وفي الشباب كانت تجلس حالمه على هذا الكرسي |
Elle est assise comme ça depuis une heure. | Open Subtitles | لقد كانت تجلس هكذا طيلة الساعة الماضية. |