"كحولي" - Traduction Arabe en Français

    • alcool
        
    • alcoolisée
        
    • liqueur
        
    • alcoolisé
        
    • alcoolique
        
    • rhum
        
    • de bois
        
    • alcoométrique
        
    ils ont isolé l'accélérant utilisé pour l'incendie c'est à base d'alcool Open Subtitles لقد عزلوا المُسرع الذي اُستخدَم في الحريق أساسه كحولي
    alcool éthylique non dénaturé d'un titre alcoométrique volumique de 80 % ou plus UN الكحول الأثيلي غير المحور بقوام كحولي يبلغ 80 في المائة من الحجم أو أعلى
    Mais Trish et Laura Benson ont dit que leur agresseur sentait l'alcool. Open Subtitles كلاهما قالتا أن المهاجم رائحته مشروب كحولي
    Une boisson alcoolisée servie avant le repas pour stimuler l'appétit. Open Subtitles شراب كحولي يتم تقديمه قبل الوجبات ليقوم بمحاكاة المخلل
    Je fais de la promotion de liqueur pour une chaîne d'hôtel à South Beach. Open Subtitles أنا أسوّق لمشروب كحولي لعدة فنادق على الشاطئ الجنوبي
    Si quelqu'un voit un truc alcoolisé sur ou autour de cette table, qu'il me le donne ! Open Subtitles اذا رأي احدكم اي شئ كحولي على او حول هذه المائدة يسلمه الى حالا
    Tu as décidé tout seul que j'étais mieux en tant qu'alcoolique aigri qui passe son temps avec un bébé. Open Subtitles من جانبك قررت أني أفضل حالاً عندما كنت مدمن كحولي فاشل والذي يمكنه فقط التسكع برفقة طفل
    Il y a de l'alcool et des produits stupéfiants partout! Open Subtitles ثمة شراب كحولي ومخدرات منتشرة في أرجاء المكان!
    Je prenais un tampon imbibé d'alcool, et me le fourrais dans le rectum. Open Subtitles اعتدت على أخد سدّادة, وأنقعها في شراب كحولي وأزرقها في مؤخرتي, هذا جعلني مُنتشئ
    Ce qui s'est passé durant le diner d'essai était juste une bête erreur bourrée dont j'ai du mal à me souvenir grâce à l'alcool. Open Subtitles أتعلم ماحدث بيننا في فحص المقابلة كان سخيفاً كان خطأ كحولي وبفضل الكحول انا بالكاد اتذكر
    Vous savez qu'il n'y a pas une goutte d'alcool, ici ? Open Subtitles هل تعرفون بأن هذا المنزل لا يوجد به أي شرابٍ كحولي ؟
    Tu souris, pas d'alcool fort ni cigarettes. Open Subtitles إبتسامة لآلات التصوير لا مشروب كحولي أو سجائر سمراء
    Je voulais juste vous dire que si jamais vous donnez à ma fille de l'alcool ou un joint, je vous retrouve et je vous castre. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أخبرك أنك إن أعطيت ابنتي أي مشروب كحولي أو سجائر، فسأوقع بك و أخصيك.
    Elle était sous couverture pour le Contrôle d'alcool et de Boissons. Open Subtitles هي كَانتْ تَعْملُ سريّة لسيطرةِ المشروب كحولي.
    Il a noye le vieil homme dans une barrique d'alcool Open Subtitles هو مزّق الرجل العجوز إربا إربا في عرين مشروب كحولي
    Nous demandons donc d'ajouter au dossier une photographie de l'accusé avec une boisson alcoolisée. Open Subtitles وكدليل نطلب تضمين صورة للمدعي علية يحمل مشروب كحولي
    Et c'est ma boisson chaude non alcoolisée préférée, à part le thé. Open Subtitles وهي مشروبي الغير كحولي الساخن المفضل. باستثناء الشاي الساخن.
    Du pur cacao avec un peu de liqueur de chocolat. Open Subtitles الكاكاو الخام مع مشروب شيكولا كحولي
    Les services de secours répètent que cette coulée de boue est une catastrophe naturelle, et non pas le cocktail alcoolisé connu sous le même nom. Open Subtitles موظفوا الطورائ يودّون أن يكرروا بأن الإنهيار الطيني كارثة طبيعية، وليس مشروب كحولي عملاق
    Ecoutez, je suis ici pour affaires et je suis un ancien alcoolique. Open Subtitles جئت للأعمال التجارية أنا مدمن كحولي يتعافى
    Tu gagnes une grande course, rentres chez toi... prends une douche dans du rhum et tu fêtes ça en t'incendiant. Open Subtitles أنا أفهم هذا تفوزين بسباق فتعودين لبيت وتستحمين بمشروب كحولي وتحتفلين بإشعال النار في نفسك
    Je suis sortie chercher le courrier, et j'ai eu soif. J'ai la gueule de bois. Mais merci de t'inquiéter pour moi, mon pote de journal. Open Subtitles لقد آتيت لأخذ الرسائل وكنت عطشة ، أنا اعاني من صداع كحولي ، ولكن شكراً للإطمئنان عليّ يا رفيق الصحف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus