Tout d'abord, je tiens à préciser que tout ce qui s'est passé ce jour-là, | Open Subtitles | أولاً, دعيني أقول لكِ أن كل شئ حدث في هذا اليوم |
Et après tout ce qui s'est passé avec mon père, c'était--c'était bien de partir. | Open Subtitles | وبعد كل شئ حدث بيني وبين أبي كانت جيدة للابتعاد قليلا |
Après tout ce qui s'est passé l'an dernier... le monde a fait de moi une héroïne, mais je ne me suis jamais vue ainsi. | Open Subtitles | بعد كل شئ حدث العام الماضى الجميع قال أننى بطلة لكن لم أشعر أبدًا أننى بطلة |
Ecoutez, Tout s'est passé si vite. J'ai jamais eu la chance de me familiariser avec ça. | Open Subtitles | كل شئ حدث بسرعة لم تواتيني الفرصة لأتمسك بها |
- C'est arrivé si vite, j'ai à peine vu ce qui Iui est arrivé. | Open Subtitles | - كل شئ حدث بسرعة ، لم أستطع حتى حقيقة ، أن أرى ماذا حدث لها |
Tout est arrivé si vite. | Open Subtitles | كل شئ حدث سريعاً. |
Je suis tellement désolé pour Tout ce qui est arrivé, mais je n'avais pas le choix. | Open Subtitles | أعتذر بخصوص كل شئ حدث. ولكن لم يكن لدي خيار. |
Vous avez vu tout ce qui s'est passé dans cette pièce. | Open Subtitles | لا بد أنكي قد رأيتي كل شئ حدث في هذه الغرفة |
En dépit de tout ce qui s'est passé, il y a une chose dont je n'ai jamais douté. | Open Subtitles | على الرغم من كل شئ حدث هناك شئ واحد لم أشك به مطلقاً |
tout ce qui s'est passé aujourd'hui, la totalité, c'était eux. | Open Subtitles | كل شئ حدث اليوم، الأمر برمته من تدبيرهم مَن مِن داخل الحكومة؟ |
D'abord, j'aimerais dire que tout ce qui s'est passé ce jour-là chaque revers, il y avait un pour cent de chances pour que ces choses arrivent. | Open Subtitles | أولاً, دعيني أقول لكِ أن كل شئ حدث في هذا اليوم .كلاجراء. |
Et si tout ce qui s'est passé ici, était arrivé pour une raison ? | Open Subtitles | ماذا لو إن كل شئ حدث هنا... حدث لسبب معين |
Je me souviens de tout ce qui s'est passé en enfer. | Open Subtitles | أنا أتذكر كل شئ حدث لي في الجحيم |
Parce que tout ce qui s'est passé ici était bien. | Open Subtitles | لأن كل شئ حدث هنا كان رائعا |
Pas après tout ce qui s'est passé entre nous. | Open Subtitles | . ليس بعد كل شئ حدث بيننا |
Après tout ce qui s'est passé avec le bébé... | Open Subtitles | . . بعد كل شئ حدث للجنين |
Tout s'est passé si vite. | Open Subtitles | اسفة اني لم اخبرك في وقت اقرب كل شئ حدث بسرعة |
Tout s'est passé si vite. | Open Subtitles | كل شئ حدث بسرعة |
- C'est arrivé si vite. | Open Subtitles | - اعنى ان كل شئ حدث بسرعة كبيرة |
"Tout est arrivé si vite." | Open Subtitles | "كل شئ حدث بسرعة" |
Tout ce qui est arrivé avec Connor, Brynn, Erin... | Open Subtitles | كل شئ حدث مع كونر , برين , إيرين ... .. |