Comme vous le savez, il y a 4 saisons là-bas. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً، هناك أربع مواسم في أميركا |
Il y a une nouvelle institutrice qui surveille la récré, et Comme vous le savez grâce à ma page MySpace, j'ai un faible pour les profs. | Open Subtitles | هناك مُدرسة جديدة تبحث عن استراحة, و كما تعرفون من على صفحتى على موقع ماى سبيس انا لدى شعور تجاة المُدرسات |
Comme vous le savez, c'est Don qui a eu l'idée de ces trois mots qui en font une bande-annonce épique. | Open Subtitles | كما تعرفون , فقد صاغ دون هذه الكلمات الثلاث الصغيرة التي جعلت هذا اعلاناً ملحمياً بحق |
vous savez qu'il n'y a pas de sauvetage possible dans l'espace. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعا.. ليست هناك عمليات إنقاذ في الفضاء |
vous savez tous que je suis informé. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً أن لدي المخابرات المركزية |
Comme vous le savez, la situation dans la région de Bihać (Bosnie-Herzégovine) continue de se détériorer. | UN | كما تعرفون جيدا، فإن الحالة تتدهور بدرجة أكبر حول منطقة بيهاتش في البوسنة والهرسك. |
Ces questions, Comme vous le savez, sont celle de l'arrêt de la production de matières fissiles et celle des mines antipersonnel. | UN | هاتان المسألتان هما، كما تعرفون جيداً، وقف إنتاج المواد الانشطارية واﻷلغام المضادة لﻷفراد. |
Comme vous le savez, mon père a toujours voulu que la firme soit présente aux États-Unis, et le seul moyen d'y arriver, c'est d'être ici. | Open Subtitles | كما تعرفون ، ابي كان دائماً يريد المزرعة ان يكون لها وجود في اميركا والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هو ان نكون هنا |
Comme vous le savez, en plus du programme habituel pour demain, les États-Unis vont présenter un projet pour réduire l'arsenal nucléaire de l'OTAN. | Open Subtitles | كما تعرفون طبقاً لمخطط الغد الولايات المتحدة ستقدم مبادرة ستقلل من قدر الأسلحة النووية |
Mesdames, messieurs, Comme vous le savez, le septième jour Dieu... | Open Subtitles | لا حاجة لأن تضعي يدك على كل واحدة سيداتي وسادتي كما تعرفون |
Comme vous le savez, je possède toute l'eau restante. Pourquoi on continue de ré-élire ce gars ? Pour prendre votre esprit de vos problèmes, | Open Subtitles | كما تعرفون , أنا أتمتع بكل الماء المتبقى لماذا تظلون تنتخبوا هذا الرجل؟ |
Comme vous le savez tous, le siège de notre ancien président dans le Conglomérat est passé à son fils, qui, dû à son âge, m'a élu pour agir par procuration. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً، رئيسنا السابق في الإتحاد مات، وينتقل المنصب لابنه الذي بسبب عمره، انتخبني لأكون مفوضاً له |
Je suis désolé mais Comme vous le savez, votre mandat d'arrêt n'est pas valide car c'est une affaire de sécurité nationale. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكن كما تعرفون مذكرة ولايتك غير صالحة لأن هذه مسألة تتعلق بالأمن القومي |
90% du commerce de la drogue à Los Angeles est représenté ici, et Comme vous le savez, | Open Subtitles | تسعون بالمئة من تجارة المخدرات في لوس أنجلوس تقام هنا، و كما تعرفون جميعكم، |
Comme vous le savez, on peut détruire votre réacteur, ou annuler l'attaque si vous libérez simplement notre ami | Open Subtitles | كما تعرفون الأن، لدينا المقدرة على تدمير مفاعلكم، أو إجهاض الهجوم لو أنكم إطلقتوا سراح رفيقنا، |
Maintenant, Comme vous le savez, je suis un peu une légende quand il s'agit d'emballage. | Open Subtitles | الآن و كما تعرفون انا اسطورة حين يتعلق الأمر بحزم الحقائب |
Peut-être ont-ils trouvé quelque chose sur un satellite, vous savez, comme un vieux satellite météo ou... | Open Subtitles | ربّما وجدوا شيئاً ما على قمر صناعي كما تعرفون قمر صناعي ...قديم للطقس |
Juste pour vous sachiez, je viens d'avoir mon examen médical annuel mais j'ai été testée pour, vous savez tout et ça va bien. | Open Subtitles | وفقط لكي تعرفون, لقد قمت مؤخراً بالفحص السنوي ,وتم التحقق, كما تعرفون من كل شيء وأنا بخير |
Je m'en doutais. En tout cas, messieurs, vous savez, les services sont récompensés. | Open Subtitles | لم أعتقد ذلك ، حسنا علي أية حال كما تعرفون ، يدٌ واحدة تغسل الأخرى |
Très bien, très bien, tu sais, pourrait-on ne pas faire ça devant des gens, s'il te plait ? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، كما تعرفون أيمكننا ألا نفعل ذلك أمام الناس ، من فضلكم ؟ |
vous voyez? | Open Subtitles | أنا مجرد نوعا ما مثل على طبيعتي , كما تعرفون ؟ |