"كم مرة" - Traduction Arabe en Français

    • Combien de fois
        
    • souvent
        
    • Combien de temps
        
    • déjà
        
    • nombre de fois où
        
    Combien de fois devrons-nous répéter qu'une gouvernance insuffisante et des ressources limitées ne sont plus des excuses? Le monde a les moyens financiers. UN كم مرة يلزم أن نُكرر القول بأن الحوكمة غير الملائمة والموارد المحدودة لم يعودا عذرا؟ فالعالم تتوافر له الموارد المالية.
    Combien de fois m'avez-vous dit que parfois la meilleure chose c'est d'attendre, chaque crime vous enseigne quelque chose de nouveau ? Open Subtitles كم مرة أخبرتني أنه أحيانا أفضل شيء لنفعله هو الإنتظار و أن كل جريمة تعلمكم شيئا جديدا؟
    La maman et le bébé vont bien, mais Combien de fois on a eu le meilleur scénario, tu sais ? Open Subtitles الأم والجنين سينجحوا لكن كم مرة في العادة نحصل على أفضل سيناريو , كما تعلمين ؟
    Combien de fois as-tu déménagé dans ta courte vie ? Open Subtitles كم مرة اضطررت للانتقال في حياتك القصيرة ؟
    Tu sais Combien de fois j'ai dû te suivre dans des délires de merde ? Open Subtitles أتعلم كم مرة كان علي أن أتبعك تقوم بحماقات لامعنى لها ؟
    Combien de fois je t'ai dit de ne pas toucher à mes affaires ? Open Subtitles كم مرة قلتُ لكِ لا يجبُ ان تضعي يدُكِ على سَلاحي؟
    Savez-vous Combien de fois je l'ai supplié de mettre une clochette à cette animal ? Open Subtitles هل تعرف كم مرة توسلت له أن يضع جرس على ذلك المخلوق؟
    Combien de fois dois-je vous dire... que je n'ai pas de fille ni de gendre. Open Subtitles كم مرة علي أن اخبرك أنه ليس لدي أبنة ولا زوج ابنة
    En huit mois, Combien de fois êtes-vous monté au grenier ? Open Subtitles ..خلال هذه الثمانية اشهر كم مرة قمت بزيارة العليّة؟
    Il faut que je dise "non" Combien de fois pour que vous compreniez ? Open Subtitles كم مرة لا بد لي من نقول لا قبل أن تصدقني؟
    Dites moi, Lieutenant, Combien de fois avez-vous laissé vos sentiments personnels pour votre mari dicter vos actions dans la poursuite d'un suspect ? Open Subtitles أخبرينا أيتها المحققة، كم مرة سمحت لمشاعرك الشخصية اتجاه زوجك بأن تملي عليك أفعالك في ملاحقة المشتبه به؟
    Combien de fois on n'a pas eu de mandat alors qu'on tenait le tueur? Open Subtitles كم مرة منع عنا مذكرة ونحن نعلم أنه الرجل الصحيح ؟
    Jim, Combien de fois l'as-tu appelé pour retrouver des randonneurs ? Open Subtitles تبا, جيم, كم مرة استدعيته ليجد المتنزهين الضائعين؟
    Combien de fois êtes-vous sorti boire parce qu'elle pleurait ? Open Subtitles كم مرة خرجت تتناول مشروباً لأنها كانت تبكي؟
    Combien de fois je t'ai demandé de ranger tes affaires ? Open Subtitles كم مرة طلبت منك أن لا تتركي اغراضك مبعثرة
    Combien de fois je t'ai dit de ne pas parler comme ça devant les enfants? Open Subtitles كم مرة يجب أن أطلب منك أن لا تتكلم أمام الأطفال هكذا؟
    Tu sais Combien de fois elle aurait pu servir ? Open Subtitles هل تعلم كم مرة كان بمقدورنا أن نستخدمها؟
    Tu sais Combien de fois j'ai ruiné ma voiture en m'insérant dans la circulation ? Open Subtitles هل تعرف كم مرة ضربتُ سيارتي وأنا أحاول الانضمام إلى بقية السيارات؟
    Sais-tu Combien de fois j'ai acheté une affaire sans être certain de faire des profits ? Open Subtitles هل تعلمين كم مرة اشتريت مشاريع لم أكن متأكداً تماماً من إحرازها أرباحاً؟
    Nous étions d'accord que vous étiez en charge du pressing, mais nous n'avons pas dit si tu devais y aller souvent. Open Subtitles لقد اتفقنا علي أنكِ المسئولة عن الذهاب للمغسلة ولكننا لم نحدد كم مرة عليكِ الذهاب إلي هناك
    Cette nuit, je -- je -- j'ai dit à Glen, bon, d'abord, tu vois, j'ai compté dans ma tête Combien de temps je devais attendre après le coup de fil, Open Subtitles تلك الليلة أنا قُلت لجلين حسناً ، في البداية تعلم احصيت في عقلي مثل كم مرة يجب عليا ان اذهب بعد المكالمة
    Je t'ai déjà dit que je n'irai pas à Princeton ! Open Subtitles كم مرة أخبرتك أننى لن أذهب إلى جامعة بريستون؟
    Tu n'as aucune idée du nombre de fois où j'ai pensé frappé ce batard dans sa face arrogante. Open Subtitles لا فكرة لديك كم مرة فكرت بلكم ذلك الحقير في وجهه المتعجرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus