"كوبر" - Traduction Arabe en Français

    • Cooper
        
    • Coop
        
    • Kober
        
    • Koper
        
    • Kobar
        
    • Cropper
        
    Je suis ici avec mes amis, M. Cooper et le célèbre astronaute Howard Wolowitz. Open Subtitles أنا هنا مع صديقاي د.كوبر و رائد الفضاء الحقيقي هاورد وولويتز
    J'ai adhéré aux vœux que le président Cooper a réclamé dans ses plans funéraires, mais il y a quelques options qu'il a laissées ouvertes. Open Subtitles وافقت على رغبات الرئيس كوبر في خطة جنازتة ولكن هناك عدد قليل من الخيارات انه ترك لي الخيار مفتوحا
    Aujourd'hui le département de la justice dépose plainte pour meurtre contre Leonard Carnahan pour l'assassinat du président Edward Randolph Cooper. Open Subtitles اليوم وزارة العدل تقوم بتوجيه اتهامات القتل ضد ليونارد فرانسيس كارناهان لاغتيال الرئيس ادوارد راندولف كوبر
    Ouais, et maintenant Cooper est là et t'a soulevé dan ses bras, et maintenant tu es de nouveau avec Cooper. Open Subtitles نعم، ثم جاء كوبر في واجتاحت قبالة لكم قدميك، والآن أنت معا مرة أخرى مع كوبر.
    Cooper était l'un des hommes les plus détestés de la ville. Open Subtitles لوسيفر، كان كوبر واحد من الرجال ابغض في المدينة.
    Dean Cooper ne manque pas de mauvaises actions dans sa vie. Open Subtitles وليس هناك نقص من السيئات في الحياة عميد كوبر.
    Je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. Open Subtitles لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك
    Mais alors, pourquoi Charles Cooper ne reconnaît pas qu'il lui a donné la carte au restaurant. Open Subtitles ولكن بعد ذلك، لماذا لا يعترفون تشارلز كوبر التي أعطاها بطاقة في المطعم.
    Y a t'il quelque chose que je puisse dire pour te garder, Cooper ? Open Subtitles الا يوجد هناك اي شيء قد اقوله ليبقينا معاً كوبر ؟
    Cooper, Safe Surrender sauve des centaines de bébés par an. Open Subtitles كوبر,الاستلام الامن ينقذ مئات الاطفال الرضع في السنة.
    Il a fait semblant, Cooper, pour sortir son père de prison. Open Subtitles هو زور فعل هذا كوبر ليخرج والده من السجن
    Cooper pense déjà que les mariages sont comme des CDD. Open Subtitles كوبر يعتقد أن الزواج ينتهي مثل رخصة السواقة
    Cooper était blessé, car il essayait de t'enlever ta douleur mais était consumé par la sienne. Open Subtitles كوبر كان مجروح لأنه حاول سحب كل آلآلامك ولأنه استهلك طاقته في ذلك
    Les enfants cool comme Griffin Cooper ils ne traînent pas avec des enfants comme Manny. Open Subtitles الفتية الرائعون مثل غريفن كوبر انهم لا يتسكعون مع فتية مثل ماني
    Son nom était Lana Cooper. C'était une prostituée de 33 ans. Open Subtitles اسمها لانا كوبر لقد كانت مومسا عمرها 33 عاما
    Il me reste Dillon, Emma et Shannon Cooper à inviter. Open Subtitles اذن لازال على دعوه ديلان وايما وشانون كوبر
    Vous n'irez pas loin en étant gentil avec les dames, Cooper. Open Subtitles كونك لطيفا مع السيدات لن يفيدك بشئ يا كوبر
    Peter Island et Cooper Island sont surtout des centres de villégiature. UN أما جزيرة بيتر وجزيرة كوبر فهما أساســا منتجعان لقضاء اﻹجازات.
    Peter Island et Cooper Island sont surtout des centres de villégiature. UN أما جزيرة بيتر وجزيرة كوبر فهما أساسا منتجعان لقضاء اﻹجازات.
    Coop était un sous-chef dans un resto cajun d'Augusta avant les aliens. Open Subtitles هل تعلم,لقد كان كوبر طاه بمحل كاغون في اوغوستا قبل ضهور الفضائيين
    L'expert est tenté de conclure que les droits de l'homme sont respectés dans la prison de Kober. UN ويميل الخبير المستقل إلى استنتاج أن حقوق اﻹنسان تحترم في سجن كوبر.
    Elle affirme que les marchandises ont été expédiées au Koweït du port yougoslave de Koper le 16 mai 1990. UN وتدعي الشركة أن البضائع شُحنت من ميناء كوبر اليوغوسلافي إلى الكويت في 16 أيار/مايو 1990.
    Après un interrogatoire initial, certains suspects étaient transférés dans le centre de détention du NISS à l'intérieur de la prison générale de Kobar. UN وأصبح المشتبه فيهم ينقلون بعد تحقيق أولي إلى مرفق احتجاز تابع لجهاز الأمن داخل سجن كوبر العام.
    Il a toutefois refusé de confirmer ou de démentir la présence de M. alKubaisi à Camp Cropper ou sous sa garde. UN لكنها رفضت تأكيد أو نفي وجود السيد الكبيسي في معسكر كوبر أو احتجازها لـه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus