"كيد" - Traduction Arabe en Français

    • Kid
        
    • Cade
        
    • Kidd
        
    • Ringo
        
    • main-d
        
    Tu vois mais la mauvaise est que Kid accepte de te parrainer comme Espoir. Open Subtitles و الخبر السيئ هو أن كيد وافق على أن يرعاك كخادم
    Kid Flash est ce qui te manque de Central City ? Open Subtitles كيد فلاش هو شيء واحد كنت أفتقد حول مدينة الوسطى؟
    mon père ne se vanterait pas de ça, mais il connait Kid Flash. Open Subtitles أن والدي أبدا التباهي هذا، لكنه يعرف كيد فلاش.
    Roman a remué ciel et terre depuis que tu as disparu, essayant de traquer Cade. Open Subtitles رومان قد الأرض رأسًا على عقب منذ إختفائك، يعمل على تتبع كيد
    Jane avait préparé une fausse histoire avant que Weller ne l'arrête, comme quoi Cade était encore vivant et à nouveau après elle. Open Subtitles لقد قامت جين بنشر قصة كاذبة قبل أن يقبض عليها ويلر وهي أن كيد حيّ ويستمر بمطاردتها
    Il n'est jamais trop tard pour apprendre d'un maitre, M. Kidd. Open Subtitles الواحد عمرة ما يعجز للتَعَلّم مِنْ السيد، سّيد كيد.
    J'ai pu voir Kid Flash en action, de très près. Open Subtitles أنا حصلت على رؤية كيد فلاش في العمل، الحق عن قرب.
    On a beaucoup d'autres histoires sur Kid Flash que tu n'as jamais entendues. Open Subtitles حسنا، حصلنا على الكثير من قصص عن كيد فلاش استطيع ان اؤكد لكم لم يسمعوا قط.
    La bonne est que Kid accepte de te parrainer comme Espoir. Open Subtitles الخبر الجيد هو أن كيد وافق على أن يرعاك من أجل أن تكون خادم
    Kid m'a soutenu pour être prospect, donc, je pense qu'il a pitié Open Subtitles كيد هو الذي رعاني لأصبح الخادم أعتقد أنه أشفق علي
    La seconde chose que j'ai réalisé, c'est que Kid et Lizard ont grandi sur deux roues. Open Subtitles ثاني شيئ لاحظته , كيد وليزارد نشأوا على الدراجات
    Je te crois, mais Kid m'a donné un ordre alors je vais compter. Open Subtitles أنا أثق بك , لكن كيد أمرني , علي أن أفعلها
    Tu sais, si Kid n'était pas tombé dans la meth, il serait ici, avec nous maintenant. Open Subtitles هل تعرف , ان لم يقع كيد في الميث سيكون هنا , سيكون معنا , الآن
    Tu as quelqu'un en tête pour prendre la place de Kid ? Open Subtitles هل فكرت بمن ترقي ليصبح مكان كيد ؟ لقد كنت أفكر بشأن هذا الأمر
    Dites-leur que Cade vous a retenue et torturée, que vous venez de vous échapper, et que vous devez rentrer. Open Subtitles أخبريهم أن كيد أختطفكي وقام بتعذيبك ولكني إستطعتي أن تهربي وتريدين العودة مجددًا
    La NSA recherche Cade depuis qu'il a croisé votre chemin. Open Subtitles أنظري، وكالة الامن القومي تقوم بالبحث عن كيد منذ أن إلتقت مساراتكم
    Ils ne vont jamais croire que j'ai pu échapper à Cade toute seule. Open Subtitles إنهم لم يصدقوا نهائيًا، أنني هربت من كيد وحدي
    Cade et Benner devaient lui tirer dans le dos à quel moment ? Open Subtitles كيد و بينير اطلقو النار عليه قبل أو بعد ان سحب ؟
    Pour moi, c'est comme une revanche pour Beretti pour avoir volé Kidd Fo-Fo. Open Subtitles بالنسبة لي , يبدو الامر وكانه رد على سرقة بيريتي لـ كيد فوفو
    Il n'a pas volé Kidd Fo-Fo. Lucious l'as viré parce qu'il est nul. Open Subtitles هو لم يسرق كيد فوفو , لوشيس قام بطرده لأنه احمق
    Si on ne réussit pas la première fois, M. Kidd? Open Subtitles لو في باديء الأمر لم تَنْجحُ، سّيد كيد
    Il court après Ringo Kid avec ses hommes. Open Subtitles بالخـارج مع القوّات يـا (باك)، يحـاولون القبض على (رينجو كيد)
    218. L'encomienda consistait à accorder à un Espagnol la libre disposition d'un certain nombre d'Indiens qu'il pouvait utiliser comme main-d'oeuvre. UN ٨١٢- وكانت الاقطاعية تتألف من هبة عدد من الهنود إلى أحد الاسبانيين ليستخدمهم كيد عاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus