Je ne ferais pas ça si je ne te considérais pas comme un fils. | Open Subtitles | و لم أكن لأفعل ذلكَ قط، لو لم أعتبركَ كإبن لي. |
Je ne le ferais pas si tu n'en étais pas capable. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك إن لم أعي أنكِ تستطيعين. |
Tu sais que je ne ferais jamais quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أنت على علم بأنني لم أكن لأفعل شيئاً كهذا |
Je l'aurais fait avant si j'avais pensé qu'il y ait un moyen de te laisser en dehors de ça. | Open Subtitles | كنت لأفعل ذلك مسبقاً إن ظننت بأنّ هناك طريقة لإبقائك بعيداً عن هذا |
OK, je sais ce que tu crois mais je ne te ferai jamais ça. | Open Subtitles | حسناً، أعرف ما تفكر فيه لكنني لم أكن لأفعل هذا بك |
Perdre mon camion me donne une excuse pour faire quelque chose que j'ai toujours voulu faire. | Open Subtitles | خسارة عربتي أعطتني عذراً لأفعل شيء لطالما . أردت فعله منذ وقت طويل |
Je le ferais en réalité, excepté le fait que je n'ai pas les billets de croisière. | Open Subtitles | في الواقع، كنت لأفعل ذلك، إلا أنني لم احصل على تذاكر الرحلة البحرية |
Je ne ferais jamais ça, car je suis fidèle à l'émission. | Open Subtitles | اصغوا، ما كنت لأفعل ذلك أبداً لأنني مخلص للبرنامج |
Je le ferais si je pouvais. Je le jure devant Dieu. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك لو كان بإمكاني ذلك أقسم بالله |
Je ferais mieux d'aller voir, et pendant ce temps, il y a quelque chose dans le journal, tu devrais peut-être lire. | Open Subtitles | عليَ العوده للمنزل لأفعل ذلك و بينما أفعل ذلك وضعت إعلان في ل.أ الأسبوعيه يجب أن تقرأه |
Je ne suis pas le meilleur père du monde, mais je ne ferais jamais ça. | Open Subtitles | انظر، لستُ أفضل أبٍ في العالم ولكن ما كنت لأفعل ذلك أبداً |
Si je voulais voler un blindé, je ne le ferais pas ici. | Open Subtitles | إذا كنت سأسرق شاحنة مدرّعة، لم أكن لأفعل ذلك هنا |
Je ferais jamais ça à mes gosses. | Open Subtitles | هاه؟ أنا لن أقيم علاقة أبدًا لم أكن لأفعل هذا بأطفالي |
Je ferais beaucoup de chose différemment. | Open Subtitles | كُنت لأفعل الكثير من الأشياء بطريقة مُختلفة للغاية |
Je l'aurais fait mais je ne l'avais pas à ce moment là, mais je l'ai retrouvé plus tard, donc c'est bon pour ça. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل ذلك، ولكن لم أستطع إيجادها في ذلك الوقت ولكن وجدتها لاحقاً، لذا كل شيء جيد |
Je n'arrête pas de me demander ce que j'aurais fait à sa place. | Open Subtitles | لا انفك عن التساءل ماذا كنت لأفعل لو كنت مكانه |
Il aurait dû partir. à sa place, je l'aurais fait. | Open Subtitles | كنت لأفعل مثله إذا لم يكن لدي بديل |
Je ne peux pas attendre de mon équipe de faire quelque chose que je ne ferai pas. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن نتوقع أي شخص على فريقي أن تفعل شيئا أن لم أكن لأفعل بنفسي. |
Tout ceci pour faire quelque chose que j'aurais dû faire il y a longtemps. | Open Subtitles | كل هذا العناء لأفعل شيئاً وجب أن أفعله منذ وقت طويل. |
Et je sais que ça n'a pas l'air très sincère, parce que la seule raison de ma venue aujourd'hui était de faire des trucs avec ta colocataire. | Open Subtitles | وأعرف أن هذا قد لا يبدو حقيقيا لأن السبب الوحديد الذي جعلني آتي إلى هنا كان لأفعل أشياء مع رفيقتك في السكن |
Je ne pourrais jamais faire ce que tu fais. | Open Subtitles | متعددة الاختصاصات لم أكن أبداً لأفعل ما تفعلينه |
Oui, mais ça fait plus de deux ans. Que ferais-je sans toi ? | Open Subtitles | أجل ولكنّي قضيتُ عامين هنا، ماذا كنتُ لأفعل من دونك؟ |
No, no, j'oserais pas-- il a un fougueux tempérament de latino. | Open Subtitles | كلاّ، لما كنتُ لأفعل ذلكَ. يملك مزاجاً لاتينياً غاضباً. |
Je fais tout ça parce que je crois en vous. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنني لم أكن لأفعل أيٍ من هذا لو لم أكن أؤمن بكِ. |
j'ai besoin que tu t'assoies et que tu te taises et que tu attendes que je fasse ce que je fais de mieux. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تجلسي وتصمتي وتنتظريني لأفعل ما أنا ماهرة به |
Si c'était un moyen de te blâmer, ne penses-tu pas que je l'aurais déjà fait ? | Open Subtitles | إن كانت هناك طريقة لإلقاء اللوم عليك, ألا تظنين أنني كنت لأفعل ذلك؟ |
j'aurai fait la même chose. Je ne t'en veux aucunement. | Open Subtitles | كنت لأفعل نفس الأمر بمكانك فلا أحمل أي ضغينة تجاهك |
Je n'aurais jamais fait ça si j'avais su ce à quoi j'avais à faire. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم بهويتهم ما كُنت لأفعل ذلك على الإطلاق إذا كانت لدىّ أدنى فكرة |