Je ne sais pas ce que c'est, mais ce n'est pas de la viande. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه، ولكنها ليست اللحوم غداء. |
Je ne sais pas ce que c'est, mais quand c'est là, je ne peux plus bouger. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو ولكن عندما يكون هناك لا أستطيع أن أتحرك |
Il avait quelque chose avec lui, mais Je ne sais pas quoi. | Open Subtitles | لقد كان معه شيءٌ ما, لكني لا أعرف ما هو. |
Je ne sais pas ce qu'est schvitzer mais je ne peux pas dire que tu le fais. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو ولكن لا يمكنني التأكد من أنك تفعله |
Je sais pas quoi en penser. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو شعوري وأنت خلف عجلة القيادة |
Je ne sais pas ce qui est le plus impressionnant, trois ans sans boire ou une semaine sans pleurer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو أكثر إثارة للإعجاب، ثلاث سنوات من دون الشراب أو أسبوع كامل دون أن تبكي. |
Je ne sais pas ce qu'il est, mais peut importe ce qu'il est, il est dans ta section. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو هو , ولكن أيا كان هو , انه في قسمك. - |
Je suis désolé pour votre père je ne sais pas quelle est ma place ici maintenant | Open Subtitles | أسفة عما حدث لوالدكَ. لا أعرف ما هو مكاني هنا بعد الآن. |
Je ne sais pas quel est le problème, si c'est élémentaire, je... | Open Subtitles | لا أعرف ما هو العيب لكنلوأنهعيب أساسيومنطقي , .انا. |
Je suis presque sûr que je dois m'excuser pour quelque chose, mais je ne sais pas ce que c'est, alors... | Open Subtitles | أنا واثق بأن علي الإعتذار من شيء ولكن لا أعرف ما هو |
J'ai le sentiment qu'il y a quelque chose que je suis supposée te dire, mais je ne sais pas ce que c'est. | Open Subtitles | أشعر بأن هناك شيئاَ من المفترض أن أقوله لك ولكن لا أعرف ما هو |
Si ces grattages sont pas le signe d'une haine immense, alors je ne sais pas ce que c'est. | Open Subtitles | وإذا كانت تلك الخدوش ليست علامة على الكراهية الساحقة، أنا لا أعرف ما هو. |
Je ne sais pas ce que c'est, mais on va en chercher. | Open Subtitles | حسناً لا أعرف ما هو ولكننا سنحصل على بعض منه |
Vous savez, si ce n'est pas un acte d'accusation de médecine de petite ville. Je ne sais pas ce que c'est. | Open Subtitles | أتعرف، إذا لم يكن هذا إتهاماً لطب بلدة صغيرة، لا أعرف ما هو |
Je ne sais pas ce que c'est mais je vais le faire analyser | Open Subtitles | تعني شيئاً ما ولكنني لا أعرف ما هو بالتحديد سأقوم بعمل تحليل كيميائي ثم سأعاود الإتصال بكِ |
Je ne sais pas quoi, mais je pense que tu voudras le voir de tes propres yeux. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو ، لكن أظن أنك ستريد ان ترى هذا بنفسك |
Il est pourchassé... ou il fuit Je ne sais pas quoi. | Open Subtitles | إنه مطارد أو يركض من شيء لا أعرف ما هو |
Je ne sais pas ce qu'est Airbnb, car je ne sais pas parler aux jeunes et jolies femmes. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو " الإيرونبي " لكن أعرف كيف التحدث مع شابة جميلة - حسناً حسناً - |
Enfin, je ne sais pas ce qu'est l'amour. Comment ... | Open Subtitles | لا أعرف ما هو الحب كيف تعرفين؟ |
Je sais pas quoi, mais ça cloche vraiment chez moi et je me souviens de trucs que je ne connais même pas. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو لكن هناك أمر غريب بي |
Laurel, Je ne sais pas ce qui se passe avec moi, mais je dois savoir que je peux contrôler cela. | Open Subtitles | الغار، وأنا لا أعرف ما هو يحدث معي، و ولكن أريد أن أعرف أن يمكنني السيطرة على هذا. |
Je ne sais pas ce qu'il y a là-haut. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو هناك. |
Ecoutez, je ne sais pas exactement ce que vous faites pour le procureur, je ne sais pas quelle est votre spécialité. | Open Subtitles | أنظري ، أنا لا أعرف تماما حقيقة عملك مع المدعي العام لا أعرف ما هو تخصّصك . |
Je ne sais pas quel est le problème, mais lâchez ma mère. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو سوء الفهم... ولكن اسمحوا والدتي تذهب. |